"وعدتني أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • prometiste que
        
    • prometió que
        
    • Dijiste que
        
    • Me prometiste
        
    • me prometes que
        
    • prometido
        
    Me prometiste que serías un buen judío. Que no te acercarías a ella. Open Subtitles .لقد وعدتني أن تكون يهودي صالح .وعدتني أن تبقى بعيداً عنها
    prometiste que dejarías de ver esa tele y que me llevarías de vacaciones. Open Subtitles لقد وعدتني أن تتوقف عن مشاهدة التلفاز وتأخذني بعطلة
    Cuando llegué aquí, me prometiste que el fútbol estaría limpio, y claramente no lo está. Open Subtitles عندما قدمتُ إلى هنا وعدتني أن تسير كرة القدم بشكل نظامي و من الواضح أنها ليست كذلك
    Me lo prometió. ¡Me prometió que esta película no sería animada! Open Subtitles لقد وعدتني، لقد وعدتني أن هذا الفيلم لن يكون رسومًا متحركة
    Eula, ¡me Dijiste que nos íbamos a dividir las lavadas! Open Subtitles ايولا ، لقد وعدتني أن تتقاسمي معي في كل سلة غسيل بالعدل
    Pero, si me prometes que no volverá a suceder, no diré más nada. Open Subtitles لكن,إن وعدتني أن لاشيء من هذا القبيل سيحدث مجددا, لن أتفوه بكلمة أخرى عن هذا الموضوع.
    Me prometiste que este perro sabía cazar. Open Subtitles أنت وعدتني أن هذا الكلب سيفترس
    prometiste que esto no regresaría. Open Subtitles لقد وعدتني أن هذا لن يحدث مجدداً لقد وعدتني
    Me prometiste que verías cada partido en el que yo jugase. Open Subtitles بعد ذلك لقد وعدتني أن تشاهد أي مباراة ألعب فيها
    Me prometiste que me traerías un helado. Open Subtitles لقد وعدتني أن نذهب لجلب المثلجات
    prometiste que ibas a mantenerla siempre en tu cartera. Open Subtitles لقد وعدتني أن تحتفظي به في حقيبة يدك دائماً
    Me diste tu palabra. Me prometiste que seguiría allí cuando volviese. Open Subtitles لقد أعطيتني كلمتك، وعدتني أن يكون هناك حين عودني.
    De acuerdo, pero Me prometiste, que solo sería una hora. Open Subtitles حسناً، لكنك وعدتني أن الأمر سيستغرق ساعة فقط
    Bueno, tú me prometiste que no tenía que preocuparme de que hubieras estado en la fiesta. Open Subtitles أجل فأنت وعدتني أن لا يجب أن أقلق حول وجودك بالحفلة
    prometió que me acompañaría a la estación de trituración. Open Subtitles لقد وعدتني أن تنضمّ إليّ عند محطّة التمزيق.
    Ella me prometió que haría de mi mamá en mi boda. Open Subtitles وعدتني أن تلعب دور أمّي في حفل زواجي.
    prometió que trabajaríamos juntos. Open Subtitles وعدتني أن نمثل سويًا
    Dijiste que me ibas a invitar a salir y lo hiciste. Open Subtitles ولأنك وعدتني أن نخرج مع بعضنا ووفيت بوعدك
    ¡Dijiste que no lo harías! Open Subtitles هيا معي، لقد وعدتني أن لا تتركني
    Me prometiste un día libre y en vez de eso trabajaste todo el día. Open Subtitles إذا ؟ وعدتني أن نخرج يوما ،وعملت يوما كاملا بدلا عن ذلك
    Si me prometes que vas a dejar las historias, me encantaría que me acompañaras a un juego de golf mañana. Open Subtitles إن وعدتني أن تتوقف عن سرد الحكايات أحب ان تذهب معي للعب الغولف صباحاً
    ¡Bonito cuento! Me habías prometido una canción. Open Subtitles قصة جيدة, ولكنك وعدتني أن تغني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more