la Subcomisión celebró 28 sesiones, que equivalen a 84 horas de trabajo en su totalidad. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية 28 جلسة استغرقت في مجموعها أربعاً وثمانين ساعة عمل. |
la Subcomisión celebró una reunión oficial el 14 de septiembre de 2007, en la que acordó establecer tres grupos de trabajo. | UN | 49 - وعقدت اللجنة الفرعية اجتماعا رسميا في 14 أيلول/سبتمبر 2007. وافقت فيه على إنشاء ثلاثة أفرقة عاملة. |
la Subcomisión celebró dos reuniones con la delegación, durante las cuales la delegación hizo una exposición sobre sus respuestas. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية اجتماعين مع الوفد الذي قدم خلالهما عرضاً عن ردوده. |
En su 19º período de sesiones, el Subcomité celebró reuniones de este tipo con las Misiones Permanentes de Bosnia y Herzegovina, el Brasil y Suecia. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة عشرة اجتماعات بهذا الشأن مع البعثات الدائمة للبرازيل، والبوسنة والهرسك والسويد. |
También durante su 21º período de sesiones, el Subcomité celebró su primera reunión con el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية في أثناء دورتها الحادية والعشرين أيضاً اجتماعها الأول مع الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي. |
la Subcomisión había celebrado tres reuniones con la delegación, los días 3, 4 y 5 de noviembre de 2009. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية ثلاث اجتماعات مع الوفد في 3 و 4 و 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
la Subcomisión celebró un total de 10 sesiones. | UN | ٢٢ - وعقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه ١٠ جلسات. |
27. la Subcomisión celebró 36 sesiones y escuchó más de 520 intervenciones, de las que 236 correspondieron a las organizaciones no gubernamentales y 106 a los observadores gubernamentales. | UN | ٧٢- وعقدت اللجنة الفرعية ٦٣ جلسة واستمعت إلى أكثر من ٠٢٥ مداخلة، منها ٦٣٢ مداخلة من المنظمات غير الحكومية و٦٠١ مداخلات من المراقبين الحكوميين. |
En el 16° período de sesiones, la Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación australiana. | UN | 41 - وعقدت اللجنة الفرعية في أثناء الدورة السادسة عشرة أربعـة اجتماعات مع الوفد الأسترالي. |
2. la Subcomisión celebró 20 sesiones en total. | UN | 2- وعقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 20 جلسة. |
2. la Subcomisión celebró 17 sesiones en total. | UN | 2- وعقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 17 جلسة. |
2. la Subcomisión celebró 19 sesiones en total. | UN | 2- وعقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه 19 جلسة. |
la Subcomisión celebró cuatro reuniones con la delegación de Ghana, durante las cuales la delegación y la Subcomisión realizaron exposiciones. | UN | 26 - وعقدت اللجنة الفرعية أربعة اجتماعات مع وفد غانا، وقدم خلالها الوفد واللجنة الفرعية عروضا. |
la Subcomisión celebró dos reuniones con la delegación, los días 20 y 22 de agosto, durante las cuales solicitó a la delegación que le proporcionase más datos e información. | UN | 41 - وعقدت اللجنة الفرعية اجتماعين مع الوفد، في 20 و 22 آب/أغسطس، حيث طلبت من الوفد تقديم مزيد من البيانات والمعلومات. |
En su 19º período de sesiones, el Subcomité celebró reuniones de este tipo con las Misiones Permanentes de Bosnia y Herzegovina, el Brasil y Suecia. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة عشرة اجتماعات بهذا الشأن مع البعثات الدائمة للبرازيل، والبوسنة والهرسك والسويد. |
También durante su 21º período de sesiones, el Subcomité celebró su primera reunión con el Grupo de Trabajo sobre la Detención Arbitraria. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية في أثناء دورتها الحادية والعشرين أيضاً اجتماعها الأول مع الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي. |
el Subcomité celebró 15 reuniones en 1994, del 23 de febrero al 7 de junio. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية ١٥ جلسة في ١٩٩٤ في الفترة من ٢٣ شباط/فبراير الى ٧ حزيران/يونيه. |
el Subcomité celebró siete sesiones entre el 26 de junio y el 8 de julio, y presentó un informe (A/AC.109/L.1843) que fue examinado por el Comité Especial en su 1456ª sesión, celebrada el 22 de julio. | UN | ٣٥ - وعقدت اللجنة الفرعية ٧ جلسات، في الفترة من ٦٢ حزيران/يونيه إلى ٨ تموز/يوليه وقدمت تقريرا واحدا (A/AC.109/L.1843)، نظرت فيه اللجنة الخاصة في جلستها ١٤٥٦ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه. |
la Subcomisión había celebrado dos reuniones con la delegación de Indonesia, en las que le había presentado sus conclusiones preliminares sobre el nuevo material. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية جلستين مع وفد إندونيسيا، قدمت خلالهما ما توصلت إليه من نتائج أولية فيما يختص بالمادة الجديدة. |
el Subcomité se ha reunido semanalmente a lo largo de varios meses y ha preparado una serie acordada de principios que deben orientar los esfuerzos para revisar las leyes vigentes sobre propiedad. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية اجتماعات أسبوعية على مدى عدة أشهر، حيث وضعت مجموعة متفق عليها من المبادئ لتوجيه الجهود الرامية إلى تنقيح قوانين الملكية القائمة. |
15. el SPT celebró igualmente numerosas reuniones con organizaciones no gubernamentales (ONG), personas privadas de libertad, incluyendo víctimas de tortura o malos tratos. | UN | 15- وعقدت اللجنة الفرعية عددا من الاجتماعات مع أشخاص محرومين من حريتهم، بمن فيهم ضحايا التعذيب أو إساءة المعاملة. |