se suspende la sesión a fin de que la Comisión pueda examinar su programa de trabajo. | UN | وعلقت الجلسة لتمكين اللجنة من النظر في برنامج عملها. |
se suspende la sesión para que la Comisión pueda examinar su programa de trabajo. | UN | وعلقت الجلسة لكي تنظر اللجنة في برنامج عملها. |
se suspende la sesión para celebrar una mesa redonda oficiosa con los representantes de las organizaciones no gubernamentales. | UN | وعلقت الجلسة لعقد حلقة نقاش غير رسمية مع ممثلي المنظمات غير الحكومية. |
la sesión se suspendió y reanudó. | UN | وعلقت الجلسة واستؤنفت مرة واحدة. |
la sesión se suspendió una vez y volvió a reanudarse. | UN | وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة. |
se suspendió la sesión. | UN | وعلقت الجلسة. |
se suspende la sesión para dar lugar a un período oficioso de preguntas y respuestas. | UN | وعلقت الجلسة لعقد جلسة غير رسمية للأسئلة والأجوبة. |
se suspende la sesión para pasar a un turno oficioso de preguntas y respuestas. | UN | وعلقت الجلسة لطرح أسئلة والإجابة عليها في إطار جلسة غير رسمية. |
se suspende la sesión para pasar a un turno oficioso de preguntas y respuestas. | UN | وعلقت الجلسة لطرح الأسئلة والإجابة عليها في إطار جلسة غير رسمية. |
se suspende la sesión para la ceremonia de entrega de certificados de las becas sobre el desarme de 2014. | UN | وعلقت الجلسة لمناسبة حفل منح شهادات الزمالات في مجال نزع السلاح لعام 2014. |
se suspende la sesión a las 15.25 horas y se reanuda a las 16.40 horas. | UN | وعلقت الجلسة في الساعة ٢٥/١٥ ومن ثم استؤنفت في الساعة ٤٠/١٦. |
se suspende la sesión a las 16.35 horas y se reanuda a las 17.25 horas. | UN | وعلقت الجلسة في الساعة ٣٥/١٦، ومن ثم استؤنفت في الساعة ٢٥/١٧. |
se suspende la sesión a las 16.55 horas y se reanuda a las 17.25 horas. | UN | وعلقت الجلسة في الساعة ٥٥/١٦ ثم استؤنفت في الساعة ٢٥/١٧. |
95. se suspende la sesión a las 17.30 horas y se reanuda a las 17.55 horas. | UN | ٩٥ - وعلقت الجلسة في الساعة ٣٠/١٧؛ واستؤنفت في الساعة ٥٥/١٧. |
se suspende la sesión a las 11.45 horas y se reanuda a las 12.20 horas. | UN | وعلقت الجلسة في الساعة ٤٥/١١ واستؤنفت في الساعة ٢٠/١٢ |
la sesión se suspendió y se reanudó. | UN | وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة. |
la sesión se suspendió una vez y volvió a reanudarse. | UN | وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة. |
la sesión se suspendió una vez y volvió a reanudarse. | UN | وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة. |
la sesión se suspendió una vez y se reanudó. | UN | وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة. |
la sesión se suspendió una vez y se reanudó. | UN | وعلقت الجلسة مرة واحدة واستؤنفت مرة واحدة. |
se suspendió la sesión. | UN | وعلقت الجلسة. |
la sesión fue suspendida. | UN | وعلقت الجلسة. |
la sesión quedó suspendida en una ocasión y se reanudó posteriormente. | UN | وعلقت الجلسة مرة واحدة ثم استؤنفت. |