"وغيرها من الانتهاكات المماثلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • y otras violaciones de esa naturaleza
        
    • EL TERRITORIO DE
        
    • DEL DERECHO
        
    • PRESUNTAMENTE
        
    • RESPONSABLES DE
        
    Genocidio y otras violaciones de esa naturaleza Cometidas en el UN ارتكــاب أعمــال إبــادة اﻷجنــاس وغيرها من الانتهاكات المماثلة فــي
    GENOCIDIO y otras violaciones de esa naturaleza COMETIDAS EN EL TERRITORIO DE ESTADOS VECINOS ENTRE EL 1º DE ENERO UN أعمال إبادة اﻷجناس وغيرها من الانتهاكات المماثلة في أراضي الدول المجاورة
    y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en el territorio UN اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة فــي أراضي الـدول
    Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidos en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos. UN المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos UN المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة
    6694a sesión Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1 de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN الجلسة 6694 المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في أراضي رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994
    TEMA 163 DEL PROGRAMA: FINANCIACIÓN DEL TRIBUNAL PENAL INTERNACIONAL PARA EL ENJUICIAMIENTO DE LOS PRESUNTOS RESPONSABLES DE GENOCIDIO Y OTRAS VIOLACIONES GRAVES DEL DERECHO INTERNACIONAL HUMANITARIO COMETIDAS EN EL TERRITORIO DE RWANDA Y DE CIUDADANOS DE RWANDA RESPONSABLES DE GENOCIDIO y otras violaciones de esa naturaleza COMETIDAS EN EL TERRITORIO DE ESTADOS VECINOS ENTRE EL 1º DE ENERO Y EL 31 DE DICIEMBRE DE 1994 UN البند ١٦٣ من جدول اﻷعمال: تمويل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال إبادة اﻷجناس وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن ارتكاب أعمال إبادة اﻷجناس وغيرها من الانتهاكات المماثلة في أراضي الدول المجاورة في الفترة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    49/251. Financiación del tribunal penal internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE estados vecinos entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN ٩٤/١٥٢ - تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال إبادة اﻷجناس وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الانساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن ارتكاب أعمال إبادة اﻷجناس وغيرها من الانتهاكات المماثلة في أراضي الـدول المجاورة في الفترة بين ١ كانون الثاني/يناير و ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ٤٩٩١
    de genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 [128] (A/52/784, A/55/5/Add.11, A/55/512 y Corr.1 y Add.1, A/55/622 y A/55/643) UN الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994 [128] (A/52/784، و A/55/5/Add.11، و A/55/512 و Corr.1 و Add.1، و A/55/622 و A/55/643)
    Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN نون - المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا، والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1994
    Informe del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 [P.77]. UN 78 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994 [م - 77].
    41. Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN الفصل 41 - المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1994
    6. Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos, entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN الفصل 6 - المحكمــة الجنائيــة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضــي الــدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1994
    76. Informe del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN 76 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة التي ارتكبت في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/ يناير و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1994
    141. Financiación del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN 141- تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة التي ارتكبت في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/ يناير و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1994
    74. Informe del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994. UN 74 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة التي ارتكبت في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/ يناير و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1994.
    74. Informe del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994. UN 74 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة التي ارتكبت في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/ يناير و 31 كانون الأول/ ديسمبر 1994.
    76. Informe del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994. UN 76 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة التي ارتكبت في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/ يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994.
    17. Financiación del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 [tema 138]. UN 17 - تمويل المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة التي ارتكبت في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994 [البند 138].
    Informe del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1° de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN 70 - تقرير المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة التي ارتكبت في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994
    51/215. Financiación del Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones graves DEL DERECHO internacional humanitario cometidas en EL TERRITORIO DE Rwanda y de los ciudadanos rwandeses PRESUNTAMENTE RESPONSABLES DE genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en EL TERRITORIO DE Estados vecinos entre el 1º de enero y el 31 de diciembre de 1994 UN ٥١/٢١٥- تمويل المحكمة الجنائـية الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن أعمال اﻹبــادة الجماعية وغــير ذلك من اﻹنتهاكات الجسيمة للقانــون اﻹنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال اﻹبادة الجماعية وغيرها من اﻹنتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين ١ كانون الثاني/يناير و ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more