"وفقا لبرنامج عمله" - Translation from Arabic to Spanish

    • de conformidad con su programa de trabajo
        
    • de acuerdo con su programa de trabajo
        
    • base de su programa de trabajo
        
    iv) Presentara el proyecto de principios y directrices básicos al Consejo antes de finales de 2015, de conformidad con su programa de trabajo anual. UN ' 4` عرض مشروع المبادئ العامة والمبادئ التوجيهية الأساسية على المجلس قبل نهاية عام 2015 وفقا لبرنامج عمله السنوي.
    8. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el mismo tema de la agenda y de conformidad con su programa de trabajo. UN 8- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة تحت البند نفسه من جدول الأعمال وفقا لبرنامج عمله السنوي.
    8. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el mismo tema de la agenda y de conformidad con su programa de trabajo. UN 8- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة تحت البند نفسه من جدول الأعمال وفقا لبرنامج عمله السنوي.
    El Consejo, en su resolución 5/1, de 18 de junio de 2007, titulada " Creación de instituciones del Consejo de Derechos Humanos " , decidió renovar el mandato hasta la fecha en que fuera examinado por el Consejo de acuerdo con su programa de trabajo. UN وقرر المجلس، بموجب قراره 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 والمعنون " بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة " ، أن يجدد الولاية حتى حلول تاريخ ينظر فيه المجلس في الولاية وفقا لبرنامج عمله.
    8. Decide seguir examinando esta cuestión en relación con el mismo tema de la agenda y de conformidad con su programa de trabajo. UN 8- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة تحت البند نفسه من جدول الأعمال وفقا لبرنامج عمله السنوي.
    de conformidad con su programa de trabajo anual, la Relatora Especial presentará un informe más completo al Consejo de Derechos Humanos en marzo de 2015. UN وستقدم المقررة الخاصة تقريرا أشمل إلى مجلس حقوق الإنسان في آذار/مارس 2015، وفقا لبرنامج عمله السنوي.
    También en virtud de su resolución 5/1, el Consejo prorrogó los mandatos de los procedimientos especiales, incluidos los que se indican a continuación, hasta la fecha en que sean examinados por el Consejo de conformidad con su programa de trabajo anual: UN وبموجب قراره 5/1، كذلك جدد المجلس ولايات الإجراءات الخاصة، بما في ذلك الإجراءات التالية إلى أن ينظر فيها المجلس وفقا لبرنامج عمله السنوي:
    16. El mandato del experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo es uno de los mandatos prorrogados a la espera de que el Consejo lo examine de conformidad con su programa de trabajo. UN 16 - وأشار إلى أن ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية هي إحدى الولايات التي تم تجديدها ريثما ينظر فيها المجلس، وفقا لبرنامج عمله.
    b) Pidió al Grupo de Trabajo que le presentara un informe periódico sobre el desempeño de su mandato de conformidad con su programa de trabajo anual; UN (ب) طلب إلى الفريق العامل أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان بانتظام تقريرا عن تنفيذ ولايته وفقا لبرنامج عمله السنوي؛
    d) Pidió al Experto independiente que presentara su primer informe al Consejo de conformidad con su programa de trabajo. UN (د) طلب إلى الخبير المستقل تقديم تقريره الأول إلى المجلس وفقا لبرنامج عمله.
    En su decisión 5/101, el Consejo decidió prorrogar el mandato del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en la República Popular Democrática de Corea hasta la fecha en que el Consejo lo examinara, de conformidad con su programa de trabajo. UN وفي المقرر 5/101()، قرر مجلس حقوق الإنسان تمديد ولاية المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية حتى موعد نظر المجلس في الولاية وفقا لبرنامج عمله.
    c) Pidió al Relator Especial que presentase un informe sobre la aplicación de la resolución a la Asamblea en su sexagésimo tercer período de sesiones y al Consejo en 2008, de conformidad con su programa de trabajo anual. UN (ج) يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى المجلس في عام 2008، وفقا لبرنامج عمله السنوي.
    b) Pidió al Relator Especial que presentara un informe sobre la aplicación de la resolución a la Asamblea General en su sexagésimo tercer período de sesiones y al Consejo en 2008, de conformidad con su programa de trabajo anual; UN (ب) يطلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين وإلى المجلس في عام 2008، وفقا لبرنامج عمله السنوي؛
    En la resolución 7/24, relativa a la eliminación de la violencia contra la mujer, el Consejo decidió continuar el examen de la cuestión relativa a la eliminación de todas las formas de violencia contra la mujer, sus causas y consecuencias, como una cuestión de alta prioridad, de conformidad con su programa de trabajo anual. UN وقرر المجلس، في القرار 7/24 بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، أن يواصل النظر في مسالة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، وأسبابه وعواقبه، باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية، وفقا لبرنامج عمله السنوي.
    b) Solicitó al Relator Especial que presentase un informe sobre la marcha de los trabajos a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones y al Consejo de conformidad con su programa de trabajo anual. UN (ب) طلب إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين وإلى مجلس حقوق الإنسان وفقا لبرنامج عمله السنوي.
    Las actividades del Grupo de Expertos se realizaron de conformidad con su programa de trabajo para el período comprendido entre el 9 de junio de 2013 y el 8 de junio de 2014, de acuerdo con lo solicitados en el párrafo 2 de la resolución 2105 (2013). UN 107 - تم الاضطلاع بأنشطة الفريق وفقا لبرنامج عمله للفترة من 9 حزيران/يونيه 2013 إلى 8 حزيران/يونيه 2014، على النحو الذي تقتضيه الفقرة 2 من القرار 2105 (2013).
    b) Pidió al Relator Especial que informara periódicamente al Consejo de acuerdo con su programa de trabajo y anualmente a la Asamblea General; UN (ب) طلب إلى المقرر الخاص تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس وفقا لبرنامج عمله وتقرير سنوي إلى الجمعية العامة؛
    En su quinto período de sesiones, el Consejo decidió además que esos mandatos se renovarían, en su caso, hasta la fecha en que fueran examinados por el Consejo de acuerdo con su programa de trabajo (resolución 5/1 del Consejo). UN وفي الدورة الخامسة للمجلس، قرر كذلك تجديد تلك الولايات، حسب الحالة، حتى تاريخ نظر المجلس فيها وفقا لبرنامج عمله (قرار المجلس 5/1).
    El presente informe se ha preparado con arreglo a la resolución 5/1 del Consejo de Derechos Humanos, de 18 de junio de 2007, titulada " Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas: creación de instituciones " , en la que el Consejo decidió prorrogar los mandatos hasta la fecha en que pudieran ser examinados por el Consejo de Derechos Humanos de acuerdo con su programa de trabajo. UN وهذا التقرير مقدم عملا بقرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 المعنون " مجلس حقوق الإنسان في الأمم المتحدة: بناء القدرات، الذي قرر فيه المجلس تجديد جميع الولايات حتى تاريخ نظر المجلس فيها وفقا لبرنامج عمله السنوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more