"وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس" - Translation from Arabic to Spanish

    • de conformidad con el entendimiento alcanzado
        
    En la 4091ª sesión, celebrada el 19 de enero de 2000, de conformidad con el entendimiento alcanzado en consultas anteriores, el Consejo de Seguridad siguió examinando el tema titulado " La situación en Burundi " . UN وفي الجلسة 4091، المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في بوروندي " .
    En la 4037a sesión, celebrada el 25 de agosto de 1999 de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Los niños y los conflictos armados " . UN في الجلسة 4037، المعقودة في 25 آب/ أغسطس 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الأطفال والصراعات المسلحة " .
    En la 4066ª sesión, celebrada el 12 de noviembre de 1999, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad siguió examinando el tema titulado " La situación en Somalia " a la vista del informe del Secretario General (S/1999/882). UN وفي الجلسة 4066، المعقودة في 12 تشرين الثاني/ نوفمبر 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في الصومال " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام(S/1999/882).
    En la 4082ª sesión, celebrada el 15 de diciembre de 1999, de conformidad con el entendimiento alcanzado en consultas previas, el Consejo de Seguridad siguió examinando el tema titulado " La situación en Chipre " , y tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/1999/1203 y Corr.1 y Add.1). UN وفي الجلسة 4082، المعقودة في 15 كانون الأول/ديسمبر 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في قبرص " وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن عملية الأمم المتحدة في قبرص S/1999/1203) و Corr.1 و (Add.1.
    En la 4123ª sesión, celebrada el 31 de marzo de 2000, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo de Seguridad siguió examinando el tema titulado " La situación entre el Iraq y Kuwait " , teniendo ante sí el informe presentado por el Secretario General de conformidad con las resoluciones 1284 (1999) y 1281 (1999) (S/2000/208). UN وفي الجلسة 4123، المعقودة في 31 آذار/مارس 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة بين العراق والكويت " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عملا بالقرار 1284 (1999) والقرار 1281 (1999) (S/2000/208).
    En la 4072ª sesión, celebrada el 29 y 30 de noviembre de 1999, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad incluyó en su programa el tema titulado: " Función del Consejo de Seguridad en la prevención de los conflictos armados " . UN في الجلسة 4072، المعقودة في 29 و30 تشرين الثاني / نوفمبر 1999، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، بندا معنونا " دور مجلس الأمن في منع نشوب الصراعات المسلحة " .
    En la 4121ª sesión, celebrada el 29 de marzo de 2000 de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo de Seguridad examinó el tema titulado " La situación en Guinea - Bissau " y tuvo a la vista el informe del Secretario General (S/2000/250). UN وفي الجلسة 4121، المعقودة في 29 آذار/مارس 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الحالة في غينيا - بيساو " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام (S/2000/250).
    En la 4286ª sesión, celebrada en privado el 6 de marzo de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Resoluciones del Consejo de Seguridad 1160 (1998), 1199 (1998), 1203 (1998), 1239 (1999) y 1244 (1999) " . UN وفي الجلسة 4286 المعقودة، كجلسة خاصة، في 6 آذار/مارس 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " قرارات مجلس الأمن 1160 (1998)، و1199 (1998)، و 1203 (1998)، و 1239 (1999)، و 1244 (1999) " .
    En la 4289ª sesión, celebrada el 7 de marzo de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Carta de fecha 4 de marzo de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas " . UN في الجلسة 4289، المعقودة في 7 آذار/مارس 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " رسالة مؤرخة 4 آذار/مارس 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة " .
    En la 4290ª sesión, celebrada el 7 de marzo de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Carta de fecha 4 de marzo de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas " . UN وفي الجلسة 4290، المعقودة في 7 آذار/مارس 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " رسالة مؤرخة 4 آذار/مارس 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة " .
    En la 4301ª sesión, celebrada el 21 de marzo de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Carta de fecha 4 de marzo de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el representante de la ex República Yugoslava de Macedonia ante las Naciones Unidas " . UN وفي الجلسة 4301، المعقودة في 21 آذار/مارس 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " رسالة مؤرخة 4 آذار/مارس 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة لدى الأمم المتحدة " .
    En la 4176ª sesión, celebrada el 26 de julio de 2000, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Los niños y los conflictos armados " y examinó el informe del Secretario General (S/2000/712). UN في الجلسة 4176، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2000، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الأطفال والصراعات المسلحة " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام (S/2000/712).
    En la 4185ª sesión, celebrada el 11 de agosto de 2000, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo de Seguridad prosiguió su examen del tema titulado " Los niños y los conflictos armados " y examinó el informe del Secretario General (S/2000/712). UN وفي الجلسة 4185، المعقودة في 11 آب/ أغسطس 2000، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " الأطفال والصراعات المسلحة " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام (S/2000/712).
    En la 4212a sesión, celebrada en privado el 31 de octubre de 2000, de conformidad con el entendimiento alcanzado en sus consultas anteriores, el Consejo de Seguridad incluyó en su orden del día el tema titulado " Presentación de información por el Magistrado Gilbert Guillaume, Presidente de la Corte Internacional de Justicia " . UN في الجلسة 4212 المعقودة بصورة سرية في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله البند المعنون " إحاطة مقدمة من القاضي غيلبرت غويوم، رئيس محكمة العدل الدولية " .
    En la 4258ª sesión, celebrada el 18 de enero de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Resoluciones del Consejo de Seguridad 1160 (1998), 1199 (1998), 1203 (1998), 1239 (1999) y 1244 (1999) " . UN وفي الجلسة 4258، المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " قرارات مجلس الأمن 1160 (1998)، و 1199 (1998)، و 1203 (1998)، و 1239 (1999)، و 1244 (1999) " .
    En la 4277ª sesión, celebrada el 13 de febrero de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Resoluciones del Consejo de Seguridad 1160 (1998), 1199 (1998), 1203 (1998), 1239 (1999) y 1244 (1999) " . UN وفي الجلسة 4277 المعقودة في 13 شباط/فبراير 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " قرارات مجلس الأمن 1160 (1998)، و 1199 (1998)، و 1203 (1998)، و 1239 (1999)، و 1244 (1999) " .
    En la 4309ª sesión, celebrada el 9 de abril de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Resoluciones del Consejo de Seguridad 1160 (1998), 1199 (1998), 1203 (1998), 1239 (1999) y 1244 (1999) " . UN وفي الجلسة 4309 المعقودة في 9 نيسان/أبريل 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " قرارات مجلس الأمن 1160 (1998)، و 1199 (1998)، و 1203 (1998)، و 1239 (1999)، و 1244 (1999) " .
    En la 4250ª sesión, celebrada el 19 de diciembre de 2000, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Resoluciones del Consejo de Seguridad 1160 (1998), 1199 (1998), 1203 (1998), 1239 (1999) y 1244 (1999) " , y tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la UNMIK (S/2000/1196). UN وفي الجلسة 4250، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " قرارات مجلس الأمن 1160 (1998)، و 1199 (1998)، و 1203 (1998)، و 1239 (1999)، و 1244 (1999) " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو (S/2000/1196).
    En la 4296ª sesión, celebrada el 16 de marzo de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Resoluciones del Consejo de Seguridad 1160 (1998), 1199 (1998), 1203 (1998), 1239 (1999) y 1244 (1999) " y tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la UNMIK (S/2001/218). UN وفي الجلسة 4296 المعقودة في 16 آذار/مارس 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " قرارات مجلس الأمن 1160 (1998)، و 1199 (1998)، و 1203 (1998)، و 1239 (1999)، و 1244 (1999) " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو (S/2001/218).
    En la 4298ª sesión, celebrada el 16 de marzo de 2001, de conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas, el Consejo de Seguridad continuó su examen del tema titulado " Resoluciones del Consejo de Seguridad 1160 (1998), 1199 (1998), 1203 (1998), 1239 (1999) y 1244 (1999) " y tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la UNMIK (S/2001/218). UN وفي الجلسة 4298 المعقودة في 16 آذار/مارس 2001، وفقا للتفاهم الذي توصل إليه مجلس الأمن في مشاوراته السابقة، واصل المجلس نظره في البند المعنون " قرارات مجلس الأمن 1160 (1998)، و 1199 (1998)، و 1203 (1998)، و 1239 (1999)، و 1244 (1999) " ، وكان معروضا عليه تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو (S/2001/218).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more