e Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (1.606.242 dólares), inversiones a corto plazo (2.003.573 dólares con un valor de mercado de 2.025.634 dólares), inversiones a largo plazo (5.390.917 dólares con un valor de mercado de 5.546.472 dólares) e intereses devengados por cobrar (120.847 dólares). f Reclasificados para que se ajusten a la presentación actual. 227a | UN | (هـ) تمثل حصة المجمع النقدي وتشمل نقدية وودائع لأجل بمبلغ قدره 242 606 1 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل بمبلغ قدره 573 003 2 دولارا (قيمتها السوقية 634 025 2 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل بمبلغ قدره 917 390 5 دولارا (قيمتها السوقية 472 546 5 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل بمبلغ 847 120 دولارا. |
e Representa una parte de la cuenta mancomunada y comprende efectivo y depósitos a plazo (126.170 dólares), inversiones a corto plazo (157.381 dólares con un valor de mercado de 159.114 dólares), inversiones a largo plazo (423.457 dólares con un valor de mercado de 435.676 dólares) e intereses devengados por cobrar (9.493 dólares). | UN | (هـ) يمثل حصة المجمع النقدي ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 170 126 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرهـا 381 157 دولارا (قيمتهـا السوقية 114 159 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 457 423 دولارا قيمتها السوقية 676 435 دولارا، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 493 9 دولارا. |
d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (216.459 dólares), inversiones a corto plazo (270.004 dólares con un valor de mercado de 272.977 dólares), inversiones a largo plazo (726.487 dólares con un valor de mercado de 747.449 dólares) e intereses devengados por cobrar (16.285 dólares). | UN | (د) يمثل حصة المجمع النقدي ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 459 216 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 004 270 دولارات (قيمتها السوقية 977 272 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 487 726 دولارا (قيمتها السوقية 449 747 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 285 16 دولارا. |
c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (18.697 dólares), inversiones a corto plazo (23.323 dólares con un valor de mercado de 23.579 dólares), inversiones a largo plazo (62.753 dólares con un valor de mercado de 64.564 dólares), e intereses devengados por cobrar (1.407 dólares). | UN | (ج) يمثل حصة المجمع النقدي ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 697 18 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 323 23 دولارا (قيمتها السوقية 579 23 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 753 62 دولارا (قيمتها السوقية 564 64 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 407 1 دولارات. |
d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (180.224 dólares), inversiones a corto plazo (224.805 dólares con un valor de mercado de 227.280 dólares), inversiones a largo plazo (604.872 dólares con un valor de mercado de 622.326 dólares) e intereses devengados por cobrar (13.559 dólares). | UN | (د) يمثل حصة المجمع النقدي ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 224 180 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 805 224 دولارات (قيمتها السوقية 280 227 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 872 804 دولارا (قيمتها السوقية 326 622 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 559 13 دولارا. |
d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (6.035 dólares), inversiones a corto plazo (2.172 dólares con un valor de mercado de 2.190 dólares), inversiones a largo plazo (184.611 dólares con un valor de mercado de 185.892 dólares) e intereses devengados por cobrar (1.524 dólares). | UN | (د) تمثل حصة النقدية المشتركة وتشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 035 6 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 172 2 دولارا (قيمتها السوقية 190 2 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 611 184 دولارا (قيمتها السوقية 892 185 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 524 1 دولارا. |
y el Iraq (UNIIMOG) c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (104.137 dólares), inversiones a corto plazo (37.477 dólares con un valor de mercado de 37.797 dólares), inversiones a largo plazo (3.185.815 dólares con un valor de mercado de 3.207.922 dólares) e intereses devengados por cobrar (26.298 dólares). | UN | (ج) تمثل حصة النقدية المشتركة وتشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 137 104 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 477 37 دولارا (قيمتها السوقية 797 37 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 815 185 3 دولارا (قيمتها السوقية 922 207 3 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 298 26 دولارا. |
c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo (108.841 dólares), inversiones a corto plazo (2.547 dólares con un valor de mercado de 2.633 dólares), inversiones a largo plazo (595.927 dólares con un valor de mercado de 600.140 dólares) e intereses devengados por cobrar (4.273 dólares). | UN | (ج) تمثل حصة النقدية المشتركة وتشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 841 108 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 547 2 دولارا (قيمتها السوقية 633 2 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 927 595 دولارا (قيمتها السوقية 140 600 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 273 4 دولارا. |
d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 7.792.171 dólares, inversiones a corto plazo por 511.436 dólares (valor de mercado de 511.436 dólares), inversiones a largo plazo por 9.992.827 dólares (valor de mercado de 9.815.062 dólares) e intereses devengados por cobrar por 59.532 dólares. Estado financiero XXVIII | UN | (د) يمثل حصة النقدية المشتركة ويشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 171 792 7 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 436 511 دولارا (قيمتها السوقية 436 511 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل قدرها 827 992 9 دولارا (قيمتها السوقية 062 815 9 دولارا)، وفوائد مستحقة التحصيل قدرها 532 59 دولارا. |
Estado financiero XLI (continuación) y el Iraq (UNIIMOG) c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo por 1.524.002 dólares, inversiones a corto plazo por 1.473.960 dólares (valor de mercado de 1.473.960 dólares), inversiones a largo plazo por 1.257.736 dólares (valor de mercado de 1.248.174 dólares) e intereses devengados por cobrar por 17.324 dólares. Estado financiero XLII | UN | (ج) تمثل حصة النقدية المشتركة وتشمل أصولا نقدية وودائع لأجل تبلغ 002 524 1 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 960 473 1 دولارا (قيمتها في السوق 960 473 1 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 736 257 1 دولارا (قيمتها في السوق 174 248 1 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 324 17 دولارا. |
e Representa una parte de la cuenta mancomunada de las oficinas situadas fuera de la Sede e incluye efectivo y depósitos a plazo por valor de 7.018.940 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 3.729.762 dólares (valor de mercado de 3.729.762 dólares), e intereses devengados por cobrar por valor de 33.723 dólares. | UN | (هـ) يمثل حصة صندوق النقدية المشتركة لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر التي تتألف من نقدية وودائع لأجل قدرها 940 018 7 دولارا واستثمارات قصيرة الأجل قدرها 762 729 3 دولارا (قيمتها السوقية, 762 729 3 دولارا) وفوائد مستحقة قيد التحصيل قدرها 723 33 دولارا. |
c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye efectivo y depósitos a plazo de 9.872 dólares, inversiones a corto plazo de 13.303 dólares (valor de mercado: 13.303 dólares), inversiones a largo plazo de 11.968 dólares (valor de mercado: 11.895 dólares) e intereses devengados por cobrar de 318 dólares. Estado financiero XXXVII | UN | (ج) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتشمل نقدية وودائع لأجل تبلغ872 9 دولاراً، واستثمارات قصيرة الأجــل تبلغ 303 13دولارا (قيمتها في السوق 303 13 دولارا)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 968 11 دولاراً (قيمتها في السوق 895 11 دولاراً)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 318 دولاراً. |
c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 5.802.541 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 14.949.042 dólares (valor de mercado: 14.830.610 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 113.497 dólares. | UN | (ج) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتشمل ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ 541 802 5 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 042 949 14 دولارا (قيمتها في السوق 610 830 14 دولارات) وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 497 113 دولار. |
d Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 6.519.869 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 16.797.087 dólares (valor de mercado: 16.664.015 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 127.528 dólares. | UN | (د) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتشمل ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ 869 519 6 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 087 797 16 دولارا (قيمتها في السوق تبلغ 015 664 16 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 528 127 دولارا. |
c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 6.355.571 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 16.373.808 dólares (valor de mercado 16.244.088 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 124.315 dólares. | UN | (ج) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتشمل ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ 571 355 6 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 808 373 16 دولارا (قيمتها في السوق 088 244 16 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 315 124 دولارا. |
c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 14.357.436 dólares, inversiones a largo plazo por valor de 36.988.949 dólares (valor de mercado: 36.695.909 dólares) e intereses devengados por cobrar por valor de 280.831 dólares. | UN | (ج) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتشمل ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ 436 357 14 دولارا، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 949 988 36 دولارا (قيمتها في السوق 909 695 36 دولارات)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 831 280 دولارا. |
c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 6.432 dólares, inversiones a corto plazo de 5.099 dólares (valor de mercado: 5.111 dólares), inversiones a largo plazo de 13.438 dólares (valor de mercado: 13.601 dólares), e intereses devengados por cobrar por valor de 92 dólares. | UN | (ج) تمثل حصة صندوق النقدية المشترك وتتكون من ودائع نقدية وودائع لأجل تبلغ 432 6 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 099 5 دولارا (قيمتها السوقية 111 5 دولارا) واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 438 13 دولارا (قيمتها السوقية 601 13 دولارا)، وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 92 دولارا. |
b La cuenta mancomunada en euros incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 76.735.000 euros, inversiones a corto plazo por valor de 27.661.000 euros e intereses devengados por cobrar por valor de 48.000 euros. | UN | (ب) يشمل صندوق النقدية المشترك باليورو ودائع لأجل بقيمة (000) 735 76 يورو واستثمارات قصيرة الأجل بقيمة (000) 661 27 يورو وفوائد مستحقة قيد التحصيل بقيمة (000) 48 يورو. |
La parte correspondiente a la cuenta mancomunada en euros incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 85.440.159 dólares (59.210.030 euros) e intereses devengados por cobrar por valor de 53.705 dólares (37.217 euros). | UN | أما الجزء الموجود باليورو في صندوق النقدية المشترك، فيشمل نقدية وودائع لأجل قدرها 159 440 85 دولارا (030 210 59 يورو) وفوائد مستحقة القبض قدرها |
c Representa una parte de la cuenta mancomunada e incluye depósitos a la vista y a plazo por valor de 16.912.765 dólares, inversiones a corto plazo por valor de 41.725.665 dólares (valor razonable: 41.751.294 dólares), inversiones a largo plazo por valor de 66.810.526 dólares (valor razonable: 66.776.641 dólares) e intereses acumulados por cobrar por valor de 291.161 dólares. | UN | (ج) يمثل حصة صندوق النقدية المشترك ويشمل الودائع النقدية والودائع لأجل البالغة 765 912 16 دولارا، واستثمارات قصيرة الأجل تبلغ 665 725 41 دولاراً (قيمتها العادلة 294 751 41 دولاراً)، واستثمارات طويلة الأجل تبلغ 526 810 66 دولارا (قيمتها العادلة 641 776 66 دولاراً) وفوائد مستحقة قيد التحصيل تبلغ 161 291 دولاراً. |