"وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات" - Translation from Arabic to Spanish

    • mortalidad infantil y mejorar la salud materna
        
    Objetivos cuarto y quinto: reducir la mortalidad infantil y mejorar la salud materna UN الهدفان 4 و 5: خفض معدل وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات
    La Organización Mundial de la Salud ejecutó programas destinados a reducir la mortalidad infantil y mejorar la salud materna. UN 100 - ونفذت منظمة الصحة العالمية برامج لخفض وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات.
    El Programa de extensión de los hospitales de aldea trabaja para reducir la mortalidad infantil y mejorar la salud materna proporcionando suplementos nutricionales, exámenes médicos e inmunizaciones a los niños de las aldeas. UN ويعمل برنامج المستشفيات لتوعية القرية على تخفيض معدل وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات عن طريق توفير المقويات الغذائية والفحوص الصحية وتحصين أطفال القرية.
    Destacó las medidas adoptadas para lograr los Objetivos de Desarrollo del Milenio 4 y 5 a fin de reducir la mortalidad infantil y mejorar la salud materna. UN وأشادت بالتدابير المتخذة لتحقيق الهدفين الرابع والخامس من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقين بتخفيض معدل وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات.
    Instó a los asociados para el desarrollo a velar por que el UNICEF y otros organismos de las Naciones Unidas tuvieran la capacidad financiera y logística para prestar asistencia al Gobierno a fin de que hiciera frente a los desafíos de la seguridad, la crisis alimentaria y la promoción de la salud de los más vulnerables, en especial para reducir la mortalidad infantil y mejorar la salud materna. UN وحثت الشركاء الإنمائيين على كفالة امتلاك اليونيسيف وسائر وكالات الأمم المتحدة القدرة المالية واللوجستية لمساعدة الحكومة في مواجهة تحديات الأمن، والأزمة الغذائية، وتعزيز صحة أكثر الفئات ضعفا، ولا سيما الحد من وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات.
    En apoyo de los Objetivos de Desarrollo del Milenio cuarto y quinto (reducir la mortalidad infantil y mejorar la salud materna, respectivamente), la UNOPS supervisó la rehabilitación de 24 maternidades: 21 en importantes hospitales iraquíes, a petición del UNFPA; dos en Haití, en nombre del UNICEF; y uno en Liberia, financiado por el Gobierno del Japón. UN 70 - أشرف المكتب، دعما للهدفين 4 و 5 من الأهداف الإنمائية للألفية، اللذين يرميان إلى تخفيض وفيات الأطفال وتحسين صحة الأمهات على الترتيب، على إصلاح 24 جناحا للولادة: 21 جناحا من مستشفيات عراقية رئيسية بناء على طلب صندوق الأمم المتحدة للسكان؛ وجناحان في هايتي، بالنيابة عن اليونيسيف؛ وجناح في ليبريا، بتمويل من حكومة اليابان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more