"وفي الدورة الخامسة والخمسين" - Translation from Arabic to Spanish

    • en su quincuagésimo quinto período de sesiones
        
    • en el quincuagésimo quinto período de sesiones
        
    • en su quincuagésimo sexto período de sesiones
        
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General adoptó una serie de medidas con miras a su revitalización y al mejoramiento de su eficacia. UN وفي الدورة الخامسة والخمسين اتخذت الجمعية العامة عددا من التدابير الرامية إلى تنشيط أعمال الجمعية العامة وتحسين أدائها.
    Reafirmando el consenso logrado en las resoluciones pertinentes aprobadas por la Comisión en su 56.º período de sesiones y por la Asamblea General en su quincuagésimo quinto período de sesiones, así como en todas las resoluciones anteriores relativas a este tema, UN وإذ تؤكد من جديد توافق الآراء الذي تم التوصل إليه في القرارات ذات الصلة التي اعتمدت في الدورة السادسة والخمسين للجنة وفي الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة وكذلك في جميع القرارات السابقة المتعلقة بهذا الموضوع،
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General tomó conocimiento de la nota del Secretario General (A/55/366) sin debate (decisión 55/405). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/55/366) دون مناقشة (المقرر 55/405).
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General tomó nota del informe de la Corte Internacional de Justicia correspondiente al período comprendido entre el 1º de agosto de 1999 y el 31 de julio de 2000 (decisión 55/407). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير محكمة العدل الدولية الذي يشمل الفترة من 1 آب/أغسطس 1999 إلى 31 تموز/يوليه 2000 (المقرر 55/407).
    en el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General, Islandia acogió con satisfacción la decisión del Consejo de Seguridad de debatir la cuestión de la mujer, la paz y la seguridad. UN 29 - وفي الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، رحبت أيسلندا بقرار مجلس الأمن أن يناقش مسألة المرأة والسلام والأمن.
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General tomó nota del séptimo informe anual del Tribunal Internacional, que abarcaba el período comprendido entre el 1° de agosto de 1999 y el 31 de julio de 2000 (decisión 55/413). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما بالتقرير السابع للمحكمة الدولية الذي يغطي الفترة من 1 آب/أغسطس 1999 إلى 31 تموز/يوليه 2000 (المقرر 55/413).
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió aplazar la continuación de la elaboración de una nueva estrategia internacional del desarrollo hasta que se hubieran celebrado las consultas previstas en la resolución 54/206 (resolución 55/190). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين قررت الجمعية العامة إرجاء العمل على وضع استراتيجية إنمائية دولية جديدة لحين إجراء المشاورات المنصوص عليها في قرارها 54/206 (القرار 55/190).
    También en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General tomó nota de la nota del informe del Secretario General sobre las actividades del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (decisión 55/416). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين أيضا، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (المقرر 55/416).
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió celebrar el período extraordinario de sesiones del 25 al 27 de junio de 2001 (resolución 55/13). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين قررت الجمعية العامة أن تعقد الدورة الاستثنائية في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2001 (القرار 55/13).
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, celebrado en 2001, durante su examen del tema titulado " Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas " , la Asamblea General decidió que los miembros de la Junta fuesen elegidos de forma no consecutiva por un período de seis años a partir del 1° de julio de 2002. UN وفي الدورة الخامسة والخمسين المعقودة سنة 2001، قررت الجمعية العامة، أثناء نظرها في البند المعنون ' ' استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة``، أن تكون مدة عضوية مجلس مراجعي الحسابات فترة غير متكررة تمتد ست سنوات ابتداء من 1 تموز/يوليه 2002.
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General, entre otras cosas, tomó nota del informe del Organismo correspondiente a 1999 y pidió al Secretario General que transmitiera al Director General del Organismo las actas del quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General sobre las actividades del Organismo (resolución 55/244). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما، في جملة أمور، بتقرير الوكالة لعام 1999؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يحيل إلى المدير العام للوكالة الدولية وثائق الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة ذات الصلة بأنشطة الوكالة (القرار 55/244).
    en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió celebrar, como cuestión de urgencia, un período extraordinario de sesiones sobre el VIH/SIDA del 25 al 27 de junio de 2001, abierto a la participación de todos los Estados que eran Miembros de las Naciones Unidas u observadores (resolución 55/13). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين قررت الجمعية أن تعقد، على سبيل الاستعجال، الدورة الاستثنائية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الفترة من 25 إلى 27 حزيران/يونيه 2001، تكون مفتحة لاشتراك جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والمراقبين (القرار 55/13).
    Igualmente en su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General decidió convocar la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Tráfico Ilícito de Armas Pequeñas y Ligeras en Todos sus Aspectos en Nueva York del 9 al 20 de julio de 2001; y decidió convocar el tercer período de sesiones del Comité Preparatorio de la Conferencia en Nueva York del 19 al 30 de marzo de 2001 (decisión 55/415). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين أيضا، قررت الجمعية العامة عقد مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه في نيويورك في الفترة من 9 إلى 20 تموز/يوليه 2001؛ وقررت عقد الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للمؤتمر في نيويورك في الفترة من 19 إلى 30 آذار/مارس 2001 (المقرر 55/415).
    en el quincuagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General (2000-2001), fue elegido Presidente de la Sexta Comisión (Asuntos Jurídicos). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة (2000-2001) انتخب رئيسا للجنة السادسة (القانونية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more