en Djibouti, se mantiene la tradición según la cual la mujer no puede hacer ningún viaje al extranjero sin la autorización previa de un hombre, mientras que en Turkmenistán las autoridades religiosas recurren a la tradición a fin de inculcar en sus fieles una idea arcaica de la mujer. | UN | وفي جيبوتي يعتقد أن التقاليد ما زالت تفرض حصول المرأة على موافقة مسبقة من الرجل قبل أن تسافر إلى الخارج، بينما تتذرع السلطات في تركمانستان بالتقاليد لنشر نظرة متخلفة عن المرأة بين رعاياها. |
en Djibouti, Omán y otros países, se han establecido instituciones nacionales para proporcionar servicios de asesoramiento y asumir la dirección de la definición y aplicación de la política estatal para la participación de los jóvenes. | UN | وفي جيبوتي وعمان وأماكن أخرى، أُنشِئت مؤسسات وطنية لتقديم خدمات استشارية وتولّي القيادة في وضع وتنفيذ السياسات الحكومية لإشراك الشباب. |
39. en Djibouti no se pudo adelantar mucho la repatriación prevista de unos 10.000 etíopes que, si bien habían cumplido los requisitos de selección y autorización de entrada no tenían todavía el visto bueno de las autoridades de Etiopía para su regreso. | UN | ٩٣- وفي جيبوتي لم يُحرز تقدم يذكر في خطة إعادة حوالي ٠٠٠ ٠١ إثيوبي لم يُمنحوا الضوء اﻷخضر بعد للعودة، برغم قيام السلطات اﻹثيوبية بالفعل بفحص حالاتهم وإجازتها. |
El informe del grupo de trabajo oficioso de expertos se presentó al Grupo de Trabajo 2 en Copenhague, en abril de 2013, y en Djibouti, en noviembre de 2013. | UN | وقُدم تقرير فريق الخبراء العامل غير الرسمي إلى الفريق العامل الثاني في كوبنهاغن في نيسان/أبريل، وفي جيبوتي في تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
34. Los países tienen cada vez mayor interés en abordar el problema de los delitos cometidos en el mar como parte de los cursos prácticos de formación para los funcionarios del sistema de justicia penal, como los dictados en Argelia del 12 al 14 de octubre y en Djibouti del 23 al 25 de marzo. | UN | 34- ويتزايد اهتمام البلدان بمعالجة مسألة الجرائم المرتكبة في البحر في إطار حلقات عمل تدريبية لصالح موظفي العدالة الجنائية مثل حلقات العمل التي عُقدت في الجزائر من 12 إلى 14 تشرين الأول/أكتوبر وفي جيبوتي من 23 إلى 25 آذار/مارس. |