"وفي دورتها الخامسة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en su quinto período de sesiones
        
    • y en su quinto período
        
    4. En su segundo período de sesiones, el Comité celebró 19 sesiones (28ª a 46ª); en sus períodos de sesiones tercero y cuarto, celebró 27 sesiones (47ª a 74ª y 75ª a 104ª); en su quinto período de sesiones, celebró 26 sesiones (105ª a 130ª). UN ٤ - وفي الدورة الثانية عقدت اللجنة ١٩ جلسة )من ٢٨ إلى ٤٦(؛ وفي دورتيها الثالثة والرابعة عقدت ٢٧ جلسة )من ٤٧ إلى ٧٤ ومن ٧٥ الى ١٠٤(؛ وفي دورتها الخامسة عقدت ٢٦ جلسة )من ١٠٥ إلى ١٣٠(.
    También en su quinto período de sesiones, el Comité Especial decidió que en su sexto período de sesiones procedería a dar una segunda lectura de los artículos 4 ter, 17 bis y 20 a 30 del proyecto de convención. UN وفي دورتها الخامسة أيضا ، قررت اللجنة المخصصة أن تشرع أثناء دورتها السادسة في قراءة ثانية للمواد ٤ مكررا ثانيا و ٧١ مكررا و ٠٢-٠٣ من مشروع الاتفاقية .
    en su quinto período de sesiones, el Comité Especial, aceptó la propuesta de su Presidente de que podía ser útil aprovechar algunos elementos de esa definición en los travaux préparatoires o en los comentarios a la Convención. UN وفي دورتها الخامسة ، وافقت اللجنة المخصصة على اقتراح من رئيسها بأنه قد يكون من المفيد ادراج بعض عناصر ذلك التعريف إما في " اﻷعمال التحضيرية " وإما في التعليق على الاتفاقية .
    en su quinto período de sesiones, el Comité Especial aceptó la propuesta de su Presidente de que podía ser útil aprovechar algunos elementos de esa definición en los travaux préparatoires o en los comentarios a la Convención. UN وفي دورتها الخامسة ، وافقت اللجنة المخصصة على اقتراح من رئيسها بأنه قد يكون من المفيد ادراج بعض عناصر ذلك التعريف إما في " اﻷعمال التحضيرية " وإما في التعليق على الاتفاقية .
    49. En su presentación del tema, el Presidente-Relator recordó que el equipo especial ya había abordado la cuestión de la deuda externa en su primer período de sesiones, en 2004, y en su quinto período de sesiones, en 2009, y se había beneficiado de las exposiciones detalladas hechas por los representantes del FMI y del Banco Mundial. UN 49- وذكّر الرئيس - المقرر في مقدمة حديثه بأن فرقة العمل قد تناولت بالفعل مسألة تخفيف الدين في دورتها الأولى في عام 2004 وفي دورتها الخامسة في عام 2009، واستفادت من العروض المفصلة التي قدمها ممثلا صندوق النقد الدولي والبنك الدولي.
    en su quinto período de sesiones, el Comité Especial inició la tercera lectura del proyecto de convención de las Naciones Unidas contra la corrupción (reflejada en el documento A/AC.261/3/Rev.3). UN وفي دورتها الخامسة شرعت اللجنة المخصصة في القراءة الثالثة لمشروع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (الوارد في الوثيقة A/AC.261/Rev.3).
    El Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad comenzó a examinar informes de los Estados partes en su cuarto período de sesiones, celebrado en octubre de 2010, y en su quinto período de sesiones, celebrado en abril de 2011. UN 11 - بدأت اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة() في استعراض تقارير الدول الأطراف في دورتها الرابعة المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر 2010، وفي دورتها الخامسة المعقودة في نيسان/أبريل 2011.
    en su quinto período de sesiones, el Comité Especial concluyó una segunda lectura de los artículos 4, 4 bis, 7, 7 bis, 7 ter, 10, 14 (párrafos 14 a 22), 15 a 17 y 18 y 19. UN وفي دورتها الخامسة ، أتمت اللجنة المخصصة قراءتها الثانية للمواد ٤ و ٤ مكررا و ٧ و ٧ مكررا و ٧ مكررا ثانيا و ٠١ و ٤١ )الفقرات ٤١-٢٢( و ٥١-٧١ و ٨١-٩١ .
    en su quinto período de sesiones (en enero de 1994), el Comité finalizó y aprobó las recomendaciones hechas sobre la base de esos debates, en especial seleccionando algunos aspectos del Programa de Acción y haciendo hincapié, entre otras cosas, en la necesidad de que los Estados consideren " medios de reforzar su cooperación y solidaridad para la promoción de los derechos del niño en los planos bilateral y regional " . UN وفي دورتها الخامسة )في كانون الثاني/يناير ٤٩٩١(، انتهت اللجنة من صياغة توصيات على أساس هذه المناقشات، واعتمدتها حيث أخذت جوانب مختارة من برنامج العمل مشددة، ضمن أمور أخرى، على ضرورة ان تقوم الدول " بالنظر في طرق لتعزيز تعاونها وتضامنها من أجل تعزيز حقوق الطفل ... على المستويين الثنائي والاقليمي " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more