Por consiguiente, China se opone firmemente a la acreditación del TJC ante la Cumbre y su proceso preparatorio. | UN | ولذلك فإن الصين تعترض بشدة على اعتماد المركز للمشاركة في مؤتمر القمة وفي عمليته التحضيرية. |
gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio 25 - 26 5 | UN | اشتراك المنظمــات غيـــر الحكوميــة فـي المؤتمر وفي عمليته التحضيرية |
Mesa del Comité Preparatorio: participación de miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia y su proceso preparatorio: distintos proyectos de decisión | UN | مكتب اللجنة التحضيرية: اشتراك أعضاء اللجان الاقليمية المنتسبين في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر |
Desastres Naturales y en su proceso preparatorio | UN | من الكوارث الطبيعية وفي عمليته التحضيرية |
de los Desastres Naturales y en su proceso preparatorio | UN | العالمي للحد من الكوارث الطبيعية وفي عمليته التحضيرية |
Las organizaciones no gubernamentales y otros grupos principales que no hayan sido reconocidos como entidades consultivas pero que deseen asistir a la Cumbre y a su proceso preparatorio y contribuir a su celebración podrán presentar una solicitud a la secretaría de la Cumbre. | UN | 5 - ويمكن للمنظمات غير الحكومية وغيرها من المجموعات الرئيسية التي ليس لديها حاليا مركز استشاري وتود الحضور والإسهام في مؤتمر القمة وفي عمليته التحضيرية أن تتقدم بطلب إلى أمانة مؤتمر القمة لهذا الغرض. |
gubernamentales en la Conferencia y su proceso preparatorio 25 - 26 8 | UN | اشتراك المنظمــات غيـــر الحكوميــة فـي المؤتمر وفي عمليته التحضيرية |
Mesa del Comité Preparatorio: participación de miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia y su proceso preparatorio: distintos proyectos de decisión | UN | مكتب اللجنة التحضيرية: اشتراك أعضاء اللجان الاقليمية المنتسبين في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر |
Participación de los miembros asociados de las comisiones regionales en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo y su proceso preparatorio | UN | مشاركة اﻷعضاء المنتسبين إلى اللجان الاقليمية في المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية وفي عمليته التحضيرية |
La secretaría de la Cumbre seguirá sus actividades encaminadas a facilitar la participación de las organizaciones en la Cumbre y su proceso preparatorio. | UN | وستواصل أمانة مؤتمر القمة بذل جهودها لتيسير اشتراك هذه المنظمات في مؤتمر القمة وفي عمليته التحضيرية. |
ii) Fondo de Contribuciones Voluntarias para prestar apoyo a la participación de los países en desarrollo en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo de 1994 y su proceso preparatorio | UN | ' ٢ ' صندوق التبرعات لدعم مشاركة البلدان النامية في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ١٩٩٤ وفي عمليته التحضيرية |
ii) Fondo de Contribuciones Voluntarias para prestar apoyo a la participación de los países en desarrollo en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo de 1994 y su proceso preparatorio | UN | ' ٢ ' صندوق التبرعات لدعم مشاركة البلدان النامية في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ١٩٩٤ وفي عمليته التحضيرية |
Propuesta sobre las modalidades de participación de las organizaciones no gubernamentales y otros grupos principales en la Cumbre y su proceso preparatorio | UN | الترتيبات المقترحة لإشراك المنظمات غير الحكومية والمجموعــات الرئيسية الأخرى في مؤتمر القمة وفي عمليته التحضيرية |
El Centro participó también en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y su proceso preparatorio, en particular patrocinando actos paralelos. | UN | وشارك المركز أيضا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وفي عمليته التحضيرية وقام برعاية مناسبات جانبية خاصة. |
Participación de las organizaciones no gubernamentales en la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales y en su proceso preparatorio: proyecto de decisión | UN | اشتراك المنظمات غير الحكومية في المؤتمر العالمي للحد من الكوارث الطبيعية وفي عمليته التحضيرية: مشروع مقرر |
ii) Fondo de Contribuciones voluntarias para prestar apoyo a la participación de los países en desarrollo en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo de 1994 y en su proceso preparatorio | UN | ' ٢ ' صندوق التبرعات لدعم البلدان النامية المشتركة في المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ٤٩٩١ وفي عمليته التحضيرية |
y en su proceso preparatorio | UN | بالسكان والتنمية وفي عمليته التحضيرية |
en la Conferencia y en su proceso preparatorio | UN | في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية |
en la Conferencia y en su proceso preparatorio | UN | في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية |
ii) Fondo de contribuciones voluntarias para prestar apoyo a la participación de los países en desarrollo en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo de 1994 y en su proceso preparatorio | UN | ' ٢ ' صندوق التبرعات لدعم البلدان النامية المشتركة في المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية لعام ٤٩٩١ وفي عمليته التحضيرية |
" El Comité Preparatorio decide invitar a las organizaciones no gubernamentales a que contribuyan activamente a la Conferencia y a su proceso preparatorio de conformidad con los procedimientos seguidos durante la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo. " | UN | " تقرر اللجنة التحضيرية دعوة المنظمات غير الحكومية الى المساهمة بنشاط في المؤتمر وفي عمليته التحضيرية وفقا لﻹجراءات التي سبق اتباعها بخصوص مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية " . |
IX. Participación de los grupos principales Es indispensable que los grupos influyentes participen en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible y en sus preparativos para que esta reunión histórica dé resultados positivos. | UN | 32 - يمثل إشراك المجموعات الرئيسية في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وفي عمليته التحضيرية عنصرا بالغ الأهمية في تحقيق هذه القمة التاريخية نتائج إيجابية. |
Los miembros de los Sectores de la Cumbre fueron acreditados automáticamente para participar en la Cumbre y en el proceso preparatorio. | UN | واعتُمد تلقائيا أعضاء قطاعات الاتحاد للمشاركة في مؤتمر القمة وفي عمليته التحضيرية. |