"وقام ممثل" - Translation from Arabic to Spanish

    • el representante de
        
    • el representante del
        
    • un representante
        
    el representante de Israel refutó de forma inmediata y fehaciente esas acusaciones. UN وقام ممثل اسرائيل على الفور، وبشكل مقنع، بتفنيد هذه الاتهامات.
    En su declaración, el representante de Argelia propuso oralmente las enmiendas siguientes: UN وقام ممثل الجزائر بتنقيح مشروع القرار شفويا على النحو التالي أثناء ادلائه ببيانه:
    25. Al presentar el proyecto de resolución el representante de Costa Rica lo enmendó oralmente del modo siguiente: UN ٥٢ - وقام ممثل كوستاريكا، في سياق عرضه لمشروع القرار، بتنقيحه شفويا على النحو التالي:
    el representante del Departamento de Coordinación de Políticas y Desarrollo Sostenible respondió a las preguntas. UN وقام ممثل إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة بالرد على ما طرح من أسئلة.
    el representante del Sudán, en nombre de los patrocinadores que se indican en el documento, revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل السودان نيابة عن المقدمين الواردة أسماؤهم في الوثيقة، بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    un representante del Departamento de Gestión presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante su examen por el Comité. UN وقام ممثل لإدارة الشؤون الإدارية بعرض التقرير والرد على ما طرح من استفسارات أثناء نظر اللجنة في التقرير.
    Al presentar el proyecto de resolución, el representante de la Indica hizo las siguientes revisiones: UN ١٧ - وقام ممثل الهند، لدى عرضه مشروع القرار، بتنقيحه على النحو التالي:
    Al presentar el proyecto de resolución, el representante de los Estados Unidos de América hizo las siguientes revisiones orales: UN ٤٥ - وقام ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية، لدى عرضه مشروع القرار، بتنقيحه شفويا على النحو التالي:
    808. el representante de los Países Bajos retiró el proyecto de enmienda E/CN.4/1995/L.106. UN ٨٠٨- وقام ممثل هولندا بسحب مشروع التعديلات الواردة في الوثيقة E/CN.4/1995/L.106.
    Al presentar el proyecto de resolución, el representante de Namibia hizo las siguientes revisiones orales: UN ٩ - وقام ممثل ناميبيا عند عرضه لمشروع القرار بتنقيحه شفويا كما يلي:
    el representante de Kenya revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل كينيا بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    el representante de Cuba revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل كوبا بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    el representante de Mozambique corrige oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل موزامبيق بتصويب مشروع القرار شفويا.
    el representante de Dinamarca revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل الدانمرك بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    el representante del Canadá revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل كندا بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    el representante del Brasil revisa oralmente el proyecto de resolución. UN وقام ممثل البرازيل بتنقيح مشروع القرار شفويا.
    el representante del ACNUR entrevistó al grupo y determinó que no reunían los requisitos necesarios para ser considerados refugiados. UN وقام ممثل المفوضية باستجواب المجموعة وقرر أنهم غير مؤهلين للحصول على مركز اللاجئين.
    el representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante su consideración por parte del Comité. UN ١٦٣ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه.
    el representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a preguntas planteadas durante el examen de aquélla por el Comité. UN ١٩٥ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية، ورد على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه.
    el representante del Secretario General presentó esta sección del presupuesto y respondió a las cuestiones planteadas con ocasión de su examen por el Comité. UN ٨٧٢ - وقام ممثل اﻷمين العام بعرض هذا الباب من الميزانية وأجاب على الاستفسارات التي أثيرت أثناء نظر اللجنة فيه.
    un representante de la Secretaría de las Naciones Unidas serviría de especialista en el grupo de trabajo. UN وقام ممثل عن اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بدور خبير لدى الفريق العامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more