| Escúchame porque no creo que nos quede mucho tiempo a ninguno de los dos. | Open Subtitles | إستمع إلى لأنى لا أعتقد أيضاً أن أحدنا لَديهُ وقتُ كثيرُ للرحيل |
| No tendremos mucho tiempo para cada grupo de iniciadas que venga. | Open Subtitles | ليس لدَينا وقتُ كثيرُ لكُلّ مجموعة المبتدئات لنستقبلهم، |
| Sí. No tenemos mucho tiempo. | Open Subtitles | نعم، نحن ما عِنْدَناش وقتُ كثيرُ. |
| Por favor, mira, no me queda mucho tiempo. | Open Subtitles | رجاءً، أنا ما عِنْدي وقتُ كثيرُ تَركَ. |
| Bueno, no tengo mucho tiempo. | Open Subtitles | حَسناً، أنا ما عِنْدي وقتُ كثيرُ. |
| No tenemos mucho tiempo P. T! | Open Subtitles | ليس عِنْدَنا وقتُ كثيرُ كيو . تي |
| T Q., no tenemos mucho tiempo! | Open Subtitles | كيو. تي، نحن ما عِنْدَنا وقتُ كثيرُ |
| Vale, no tenemos mucho tiempo. | Open Subtitles | الموافقة، نحن ما عِنْدَنا وقتُ كثيرُ. |
| No tenemos mucho tiempo. | Open Subtitles | نحن لَيْسَ لَنا وقتُ كثيرُ. |
| No tenemos mucho tiempo. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا وقتُ كثيرُ. |
| No tenemos mucho tiempo. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا وقتُ كثيرُ. |
| Dhinchak, no tenemos mucho tiempo! | Open Subtitles | دينشاك، ليس لدينا وقتُ كثيرُ! |