| Bueno, tal vez podamos debatir sobre las tarifas lituanas en otro momento. | Open Subtitles | حسناً, نستطيع أن نتجادل حول التعريف اللتواني في وقت أخر |
| En otro momento, en otro lugar, con otras dos personas pudo haber sido "magniflorioso". | Open Subtitles | في وقت أخر وفي زمن أخر اناس أخرين يمكن أن يكونوا ماغنيفلوريوس |
| La persona más fuerte que he conocido en este o en cualquier otro momento. | Open Subtitles | أقوى شخص عرفته على الأطلاق في هذا الوقت او أي وقت أخر |
| Yo también. En otra ocasión quizá ¿no? | Open Subtitles | أوه , أنا مشغول أيضاً لذلك سوف نتقابل وقت أخر |
| ¡Sí! Sé que no sobreviviré para verlos en otra ocasión. | Open Subtitles | و أنا لن نعيش لأراكم فى وقت أخر |
| Creo que es mejor dejar el resto para otro día. | Open Subtitles | أعتقد أنه من ألافضل أن نكمل باقي القصة في وقت أخر. |
| Eso se lo puedo decir yo, señor. En cualquier otro momento, quizás. | Open Subtitles | يمكننى أخبارك بالضبط , سيدى فى وقت أخر ... |
| ¿Sabes, lo haremos en cualquier otro momento, bien? | Open Subtitles | تعلمين, سنفعل ذلك في وقت أخر, حسناً؟ |
| Está todo fuera de mis manos ahora, pero parece que tendremos que posponer Florida para otro momento. | Open Subtitles | خرجت الأمور عن سيطرتي الآن ولكن يبدو بأننا يجب أن نؤجل رحلة "فلوريدا" الى وقت أخر |
| Mira, no podemos hacerlo en otro momento. | Open Subtitles | أترى ، لا يمكننا فعل ذلك فى وقت أخر |
| Tendremos que continuar en otro momento. | Open Subtitles | سنضطر لإنهاء حديثنا في وقت أخر |
| Tres y media pasadas. Hablamos en otro momento. | Open Subtitles | الثالثة و النصف إتصل في وقت أخر |
| Tal vez acordó encontrarse con ella en otro momento. | Open Subtitles | ربما هو وافق علي أن يقابلها في وقت أخر |
| Bueno, entonces quizás tu madre pueda venir en otro momento... | Open Subtitles | حسنا , ربما يمكن لامك القدوم في وقت أخر |
| Puedo volver en otro momento. | Open Subtitles | يمكنك العودة بأي وقت أخر لزيارتنا |
| -Volveré en otro momento -¿Os conoceis? | Open Subtitles | -سأعود في وقت أخر . -اذن أنتم تعرفون بعضكم ؟ |
| Tal vez en otro momento tengo que irme, perdón. | Open Subtitles | ربما وقت أخر عليا ان اتحرك أعذرني |
| - Vamos, un paseo corto. - En otra ocasión. | Open Subtitles | هيا ،لن نتأخر كثيرا في وقت أخر. |
| No, pero debemos hablar de eso en otra ocasión. | Open Subtitles | لا, لكن يجب أن نناقش ذلك في وقت أخر |
| Sí, tal vez en otra ocasión. | Open Subtitles | نعم , ربما وقت أخر. |
| ¡No puedes comportarte así! Podemos resolverlo en otra ocasión. | Open Subtitles | يمكننا حل الموضوع في وقت أخر اتصل بي |
| Una cita en otro día, lo recordaré. | Open Subtitles | انه موعد في وقت أخر ، سأتذكر ذلك |