"وقت كاف لدراستها" - Translation from Arabic to Spanish

    • tiempo para examinarlos
        
    • tengan tiempo de examinarlos
        
    • tiempo suficiente para examinarlos
        
    • tiempo para examinarlas
        
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo para examinarlos. UN ٣ - وتوجه عناية الممثلين إلى ضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo para examinarlos. UN ٣ - وتوجه عناية الممثلين إلى ضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo para examinarlos. UN ٣ - وتوجــه عناية الممثلين إلى ضــرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo de examinarlos. UN ٣ - وتوجﱠه عناية الممثلين إلى ضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo de examinarlos. UN ٣ - وتوجه عناية الممثلين إلى ضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que presenten los proyectos de resolución con bastante antelación para que los Estados Miembros tengan tiempo suficiente para examinarlos. UN ٣ - ويذكر الممثلون بضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    3. Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con suficiente antelación de modo que los Estados Miembros dispongan de tiempo para examinarlos. UN ٣ - ويذكﱠر الممثلون بضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con suficiente antelación de modo que los Estados Miembros dispongan de tiempo para examinarlos. UN ٣ - ويذكﱠر الممثلون بضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con suficiente antelación de modo que los Estados Miembros dispongan de tiempo para examinarlos. UN ٣ - ويذكﱠر الممثلون بضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo para examinarlos. UN ٣ - ويذكر الممثلون بضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    3. Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo para examinarlos. UN ٣ - ويذكﱠر الممثلون بضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo para examinarlos. UN ٣ - ويجدر تذكير الممثلين بتقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    3. Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo para examinarlos. UN ٣ - وتوجه عناية الممثلين إلى ضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo para examinarlos. UN ٣ - يجدر تذكير الممثلين بتقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo de examinarlos. UN 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات مقدما بوقت كاف حتى يتاح للدول الأعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo de examinarlos. UN 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات مقدما بوقت كاف حتى يتاح للدول الأعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo de examinarlos. UN 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات مقدما بوقت كاف حتى يتاح للدول الأعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con antelación suficiente para que los Estados Miembros tengan tiempo de examinarlos. UN 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات مقدما بوقت كاف حتى يتاح للدول الأعضاء وقت كاف لدراستها.
    Español Página Se recuerda a los representantes que presenten los proyectos de resolución con bastante antelación para que los Estados Miembros tengan tiempo suficiente para examinarlos. UN ٣ - ويذكﱠر الممثلون بضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    Se recuerda a los representantes que deben presentar los proyectos de resolución con suficiente anticipación para que los Estados Miembros tengan tiempo suficiente para examinarlos. UN ٣ - ويتعين على الممثلين أن يقدموا مشاريع القرارات في موعد مبكر لكي يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    El informe aborda cuestiones de naturaleza fundamental y debemos contar con tiempo para examinarlas. UN والواقع أن التقرير يتناول قضايا ذات طابع أساسي تحتاج إلى وقت كاف لدراستها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more