Hasta el último momento cuando ya no queda tiempo cuando ya no queda tiempo para pensar en ello. | Open Subtitles | حتى آخر لحظة عندما لا يعود هناك وقت عندما لا يعود هناك وقت للتفكير بها |
No tuvo tiempo para hacer un testamento ¿pero tuvo tiempo para pensar en mí? | Open Subtitles | لم يكن لديه وقت لترك وصية لكن كان لديه وقت للتفكير فيّ؟ |
Así tiene algo que hacer. Mucho tiempo para pensar no siempre es útil. | Open Subtitles | كان عليها فعل شيء ما أخذ وقت للتفكير لا يُساعد دائما |
No tuve mucho tiempo para pensar, ¿comprendes? Tenía que decir algo rápido, y antes que supiera lo que estaba pasando, | Open Subtitles | ليس هناك وقت للتفكير كان عليّ قول شيء بسرعة |
Sé que mi hijo será humilde si le da tiempo para pensar | Open Subtitles | ، لا ، إبنى سيكون خاضعاً . سيد كوبرفيلد . لو فقط تعطيه وقت للتفكير |
Antes de ti tenía tiempo para pensar, y tú sólo querías, querías, querías. | Open Subtitles | أنا تعوّدت أن يكون لدي وقت للتفكير وأنت فقط تريدين وتريدين وتريدين. |
Vamos, Ray, no tenemos tiempo para pensar! Tenemos que irnos! | Open Subtitles | هيا يارجل ليس لدينا وقت للتفكير علينا الذهاب الان |
No necesito más tiempo para pensar. Quiero que se los lleve, ahora. | Open Subtitles | لا أحتاج وقت للتفكير أريدك أن تأخذهم الآن |
Necesito tiempo para pensar, así que hagan silencio. | Open Subtitles | ، أنا بحاجة إلى وقت للتفكير . لذلك دعونا نلتزم الهدوء |
Para ser honesta, apenas queda tiempo para pensar en ello. | Open Subtitles | في الحقيقة , لا يوجد أي وقت للتفكير بهذا |
- Llevámos meses viajando. - Y he tenido tiempo para pensar. | Open Subtitles | نحن نسافر لشهور وأنا كان لدي وقت للتفكير |
Bueno, pensaré en ello, pero tengo que hacer muchos recados, y no tengo tiempo para pensar en ello. | Open Subtitles | حسناً، سأفكر بالأمر و لكن لدي الكثير من المهمات لأقوم بها و ليس لدي وقت للتفكير |
Profesor no tengo tiempo para pensar .. | Open Subtitles | بروفيسور ، ليس لديّ وقت للتفكير.. |
Poner en la mesa comida, y tener tiempo para pensar. | Open Subtitles | نضع الطعام علي الطاولة ويتسني لنا وقت للتفكير |
De acuerdo, mirad, en una situación real de crisis no tendréis tiempo para pensar, ¿vale? | Open Subtitles | حسناً في الأزمات الحقيقيه لن يكون لديك وقت للتفكير حسن؟ |
No, no tenemos tiempo para pensar. Tenemos que irnos ahora mismo. | Open Subtitles | لا , ليس لدينا وقت للتفكير علينا الذهاب حالا |
Si yo hubiera tenido más tiempo para pensar en esa frase no hubiera sonado tan sucia. | Open Subtitles | لو كان لديّ وقت للتفكير بسؤالك لبدى ذا تلميح قذر جدًا |
Los últimos dos días han sido una locura, no había tiempo para pensar. | Open Subtitles | اليومان الماضيان كانا صعبان على الجميع ، لم يكن هناك وقت للتفكير |
Entonces no irás a ninguna parte. Tienes mucho tiempo para pensar. | Open Subtitles | لاداعي للعجلة إذن، هنالك وقت للتفكير في ذلك |
Con Curly Bill pasó tan rápido que no tuve tiempo de pensar. | Open Subtitles | ان كل شىء حدث بسرعة مع بيل المجعّد أنا لم يكن حقا عندي وقت للتفكير في الموضوع |
La delegación del Japón, por lo menos, no tenía noticias de esta suma antes de la reunión, y necesita tiempo para reflexionar. | UN | لكن وفده، مثلا، لم يكن على علم بالمبلغ قبل الجلسة ويحتاج إلى وقت للتفكير. |