La UNFICYP fue establecida por el Consejo de Seguridad el 4 de marzo de 1964. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن قوة حفظ السلام في قبرص في 4 آذار/مارس 1964. |
La UNPROFOR fue establecida por el Consejo de Seguridad en su resolución 743 (1992), de 21 de febrero de 1992. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن قوة الأمم المتحدة للحماية بموجب قراره 743 (1992) المؤرخ 21 شباط/فبراير 1992. |
La UNFICYP fue establecida por el Consejo de Seguridad en su resolución 186 (1964), de 4 de marzo de 1964. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بموجب قراره 186 (1964) الـمؤرخ 4 آذار/مارس 1964. |
el Consejo de Seguridad estableció su propio grupo de trabajo especial para examinar las recomendaciones del informe relativas a la paz y la seguridad. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن فريقا عاملا مخصصا تابعا له لاستعراض التوصيات المتعلقة بالسلام والأمن الواردة في التقرير. |
En su resolución 1996 (2011), el Consejo de Seguridad estableció la Misión de las Naciones Unidas en Sudán del Sur, constituida por hasta 7.000 efectivos militares, hasta 900 efectivos de policía civil y un componente civil apropiado. | UN | وقد أنشأ مجلس الأمن بموجب قراره 1996 (2011) بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان بقوام يصل إلى 000 7 من الأفراد العسكريين، و 900 من أفراد الشرطة المدنية، ومن عنصر مدني ملائم. |
El Comité contra el Terrorismo fue establecido por el Consejo de Seguridad mediante su resolución 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, sobre medidas para prevenir el terrorismo. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن لجنة مكافحة الإرهاب في قراره 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 بشأن تدابير منع الإرهاب. |
el Consejo de Seguridad creó estos Tribunales para que tuvieran competencia sobre los crímenes más horribles en el mundo: el genocidio, otros crímenes de lesa humanidad y las violaciones graves del derecho humanitario. | UN | وقد أنشأ مجلس اﻷمن هاتين المحكمتين لتكون لهما ولاية على أشنع الجرائم في العالم: إبادة اﻷجناس وجرائم أخرى مرتكبة ضد اﻹنسانية والانتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني. |
el Consejo de Seguridad ha establecido de cuando en cuando otros órganos subsidiarios, en su mayor parte en forma ad hoc. | UN | وقد أنشأ مجلس اﻷمن عددا من الهيئات الفرعية اﻷخرى من وقت ﻵخر، معظمها على أساس مخصص الغرض. |
La Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia fue establecida por el Consejo de Seguridad en virtud de la resolución 858 (1993), de 24 de agosto de 1993. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا بموجب قراره 858 (1993) المؤرخ 24 آب/أغسطس 1993. |
La Misión de Observadores las Naciones Unidas en Georgia fue establecida por el Consejo de Seguridad en virtud de la resolución 858 (1993), de 24 de agosto de 1993. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا بموجب قراره 858 (1993) المؤرخ 24 آب/ أغسطس 1993. |
La UNFICYP fue establecida por el Consejo de Seguridad en su resolución 186 (1964), de 4 de marzo de 1964. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن القوة في قراره 186 (1964)، المؤرخ 4 آذار/مارس 1964. |
La Comisión de Indemnización fue establecida por el Consejo de Seguridad en su resolución 692 (1991) como órgano subsidiario y temporal del Consejo. | UN | 37 - وقد أنشأ مجلس الأمن لجنة الأمم المتحدة للتعويضات بموجب قراره 692(1991) كجهاز فرعي مؤقت تابع له. |
La UNOMIG fue establecida por el Consejo de Seguridad en virtud de la resolución 858 (1993), de 24 de agosto de 1993. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا بموجب قراره 858 (1993) المؤرخ 24 آب/أغسطس 1993. |
La FPNUL fue establecida por el Consejo de Seguridad en su resolución 425 (1978), de 19 de marzo de 1978, para intervenir en el Líbano meridional. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن القوة بموجب قراره 425 (1978) المؤرخ 19 آذار/مارس 1978 للعمل في جنوب لبنان. |
Posteriormente, en su resolución 1244 (1999), de 10 de junio de 1999, el Consejo de Seguridad estableció la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK). | UN | 8 - وقد أنشأ مجلس الأمن لاحقا بموجب قراره 1244 (1999) المؤرخ 10 حزيران/ يونيه 1999 بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو. |
En su resolución 1272 (1999) de 25 de octubre de 1999, el Consejo de Seguridad estableció la UNTAET por un período inicial hasta el 31 de enero de 2001. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن الإدارة الانتقالية في قراره 1272 (1999) المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 1999 لفترة أولية حتى 31 كانون الثاني/يناير 2001. |
el Consejo de Seguridad estableció la MINUEE por su resolución 1312 (2000) de 31 de julio de 2000 por un período inicial de seis meses. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا بموجب قراره 1312 (2000) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2000، لفترة أولية مدتها ستة أشهر. |
el Consejo de Seguridad estableció la MINUEE mediante su resolución 1312 (2000), de 31 de julio de 2000, por un período inicial de seis meses. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في قراره 1312 (2000) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2000، لفترة أولية مدتها ستة أشهر. |
El Comité contra el Terrorismo fue establecido por el Consejo de Seguridad mediante su resolución 1373 (2001), de 28 de septiembre de 2001, sobre medidas para prevenir el terrorismo. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن لجنة مكافحة الإرهاب في قراره 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2001 بشأن تدابير منع الإرهاب. |
El mandato de la UNMIS fue establecido por el Consejo de Seguridad en su resolución 1590 (2005). | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن ولاية البعثة بموجب قراره 1590 (2005). |
El 16 de diciembre de 1992 el Consejo de Seguridad creó la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (ONUMOZ) cuyo mandato incluía cuatro actividades fundamentales: políticas, militares, electorales y humanitarias. | UN | وقد أنشأ مجلس اﻷمن في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق وكلفها بتغطية أربعة أنواع من اﻷنشطة: سياسية وعسكرية وانتخابية وانسانية. |
31. el Consejo de Seguridad ha establecido un grupo de trabajo que estudiará medios de mejorar sus métodos de trabajo con vistas, entre otras cosas, a darles más transparencia. | UN | الشكل ٥ ٣١ - وقد أنشأ مجلس اﻷمن فريقا عاملا للنظر في إدخال تحسينات على أساليب عمل المجلس استهدافا لعدة أمور، منها أن تكون أكثر شفافية. |
La Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre (UNFICYP) fue creada por el Consejo de Seguridad en su resolución 186 (1964), de 4 de marzo de 1964. | UN | 2 - وقد أنشأ مجلس الأمن القوة في قراره 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964. |