"وقد تود الأطراف أن" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Partes tal vez deseen
        
    • tal vez las Partes deseen
        
    las Partes tal vez deseen aprobar el programa, además de otros temas que hayan acordado plantear en relación con el tema 6, " Otros asuntos " . UN وقد تود الأطراف أن تعتمد جدول الأعمال، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إضافتها تحت البند 6، ' ' مسائل أخرى``.
    las Partes tal vez deseen expresar sus opiniones sobre las actividades realizadas por el GETT en 2007. UN وقد تود الأطراف أن تُبدي آراءها بشأن الأنشطة التي أنجزها فريق الخبراء في عام 2007.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بالتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    A continuación las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre el tema, para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها خلال انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen formular recomendaciones sobre este tema para que se las examine en la serie de sesiones de alto nivel. UN وقد تود الأطراف أن تتقدم بتوصيات بشأن هذا البند للنظر فيها أثناء انعقاد الجزء رفيع المستوى.
    las Partes tal vez deseen pedir al comité de presupuesto que se ocupe de esta cuestión. UN وقد تود الأطراف أن تطلب إلى لجنة الميزانية تناول هذه المسألة.
    las Partes tal vez deseen aprobar el programa, incluidos cualesquiera otros puntos que deseen incluir como parte del tema 9, " Otros asuntos " . UN وقد تود الأطراف أن تقرّ جدول الأعمال هذا، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إدراجها تحت البند 9 ' ' مسائل أخرى``.
    las Partes tal vez deseen aprobar el programa, además de cualesquiera otros temas que hayan acordado incluir en el tema 6, " Otros asuntos " . UN وقد تود الأطراف أن تعتمد جدول الأعمال، بما في ذلك أي بنود قد تتفق على إضافتها تحت البند 6، ' ' مسائل أخرى``.
    las Partes tal vez deseen analizar la presente nota junto con el texto íntegro del informe complementario. UN وقد تود الأطراف أن تستعرض هذا الموجز بالاقتران مع التقرير التكميلي الكامل.
    las Partes tal vez deseen tenerla en cuenta para proseguir sus debates durante el OSACT 39. UN وقد تود الأطراف أن تنظر في المذكرة لمواصلة المناقشات في الدورة التاسعة والثلاثين للهيئة الفرعية.
    las Partes tal vez deseen hacer caso omiso de la cifra de 106 toneladas. UN وقد تود الأطراف أن تصرف النظر عن كمية الــــ 106 أطنان.
    tal vez las Partes deseen considerar el nivel de financiación necesario para este compromiso. UN وقد تود الأطراف أن تنظر في مستوى التمويل المطلوب لهذا الالتزام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more