"وقد تود اللجنة الإحاطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Comisión tal vez desee tomar
        
    • Comité tal vez desee tomar
        
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del presente informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير.
    El Comité tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en esa nota. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة.
    El Comité tal vez desee tomar nota del informe y dar al Grupo de Expertos las nuevas orientaciones necesarias en relación con los diversos resúmenes, conclusiones y recomendaciones que contiene. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالتقرير وتقديم التوجيهات اللازمة لفريق الخبراء بخصوص مختلف الملخصات والاستنتاجات والتوصيات التي يتضمنها.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota de los progresos hechos en la ejecución de la ronda 2011 y proceder a su examen. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بحالة تنفيذ جولة عام 2011 واستعراضها.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بالتقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بالتقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علما بالتقرير.
    La Comisión tal vez desee tomar nota de la decisión del Grupo de Trabajo de aclarar lo que haga falta a ese respecto en algún texto explicativo que acompañe a esa disposición. UN (2).() وقد تود اللجنة الإحاطة علما بقرار الفريق العامل توضيح هذه المسألة في أي نص إيضاحي يُرفق بهذا الحكم.
    El Comité tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en esos documentos y en la presentación y considerar la medida propuesta en el documento UNEP/POPS/POPRC.2/8 que podría adoptar. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرات وفي العروض والنظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/8.
    El Comité tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en esos documentos y en la presentación y considerar la medida propuesta en el documento UNEP/POPS/POPRC.2/13 que podría adoptar. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق وفي العروض والنظر في الإجراء الذي يحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/13.
    El Comité tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en esos documentos y en la presentación y considerar la medida propuesta en el documento UNEP/POPS/POPRC.2/16 que podría adoptar. UN وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق والعروض والنظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/16.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more