| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del presente informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
| El Comité tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en esa nota. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في المذكرة. |
| El Comité tal vez desee tomar nota del informe y dar al Grupo de Expertos las nuevas orientaciones necesarias en relación con los diversos resúmenes, conclusiones y recomendaciones que contiene. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالتقرير وتقديم التوجيهات اللازمة لفريق الخبراء بخصوص مختلف الملخصات والاستنتاجات والتوصيات التي يتضمنها. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بهذا التقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota de los progresos hechos en la ejecución de la ronda 2011 y proceder a su examen. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بحالة تنفيذ جولة عام 2011 واستعراضها. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بالتقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بالتقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota del informe. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علما بالتقرير. |
| La Comisión tal vez desee tomar nota de la decisión del Grupo de Trabajo de aclarar lo que haga falta a ese respecto en algún texto explicativo que acompañe a esa disposición. | UN | (2).() وقد تود اللجنة الإحاطة علما بقرار الفريق العامل توضيح هذه المسألة في أي نص إيضاحي يُرفق بهذا الحكم. |
| El Comité tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en esos documentos y en la presentación y considerar la medida propuesta en el documento UNEP/POPS/POPRC.2/8 que podría adoptar. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرات وفي العروض والنظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/8. |
| El Comité tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en esos documentos y en la presentación y considerar la medida propuesta en el documento UNEP/POPS/POPRC.2/13 que podría adoptar. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق وفي العروض والنظر في الإجراء الذي يحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/13. |
| El Comité tal vez desee tomar nota de la información proporcionada en esos documentos y en la presentación y considerar la medida propuesta en el documento UNEP/POPS/POPRC.2/16 que podría adoptar. | UN | وقد تود اللجنة الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في الوثائق والعروض والنظر في الإجراء المحتمل اتخاذه الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/16. |