"وقد نظرت في تقريري" - Translation from Arabic to Spanish

    • habiendo examinado los informes
        
    • habiendo considerado los informes
        
    • habiendo examinado el informe
        
    • los informes conexos de
        
    habiendo examinado los informes del Comité sobre sus períodos de sesiones vigésimo y vigésimo primero Ibíd., Partes Primera y Segunda. UN وقد نظرت في تقريري اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن أعمال دورتيها العشرين والحادية والعشرين)٣٤(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General y del Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, UN " وقد نظرت في تقريري الأمين العام والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث،
    habiendo examinado los informes del Secretario General y del Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, UN " وقد نظرت في تقريري الأمين العام والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث،
    habiendo examinado los informes del Comité sobre la labor realizada en sus períodos de sesiones 34°, 35° y 36° y 37°, 38 y 39°, UN " وقد نظرت في تقريري اللجنة عن دوراتها الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين والثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين،
    habiendo examinado los informes del Secretario General24 A/49/578. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام)٢٤( ومفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين)٥٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General 1/ y de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Refugiados 2/, UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام)١( ومفوضة اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la cuenta de apoyo a las operaciones de mantenimiento de la paz 1/ y el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto 2/, UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن حساب الدعم لعمليات حفظ السلم)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem OccidentalA/50/696/Add.4 y Corr.1 y A/50/909. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    habiendo examinado los informes del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer sobre sus períodos de sesiones 14ºDocumentos Oficiales de la Asamblea General, quincuagésimo período de sesiones, Suplemento No. 38 (A/50/38). UN وقد نظرت في تقريري لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتيها الرابعة عشرة)٣١( والخامسة عشرة)٣٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem OccidentalA/50/696/Add.4 y Corr.1 y A/50/909. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario GeneralA/49/906 y Corr.1 y A/50/1009. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام)٦( والتقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٧(،
    La Asamblea General, habiendo examinado los informes del Secretario GeneralA/52/792 y A/52/815. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/52/868. UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام)١( وفي التقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(.
    habiendo examinado los informes del Secretario GeneralA/C.5/52/54/Rev.1 y A/C.5/52/56. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام)١( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la situación de los Pactos internacionales de derechos humanos (E/CN.4/1998/83 y E/CN.4/1998/84), UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن حالة العهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان E/CN.4/1998/83) وE/CN.4/1998/84(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en GeorgiaA/53/821 y A/53/844 y Corr.1 y 3. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا)١( وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المتصلين بالموضوع)٢(،
    habiendo examinado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Base y los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام عن تمويل القاعدة()، وفي تقريري اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذوي الصلة()،
    habiendo examinado los informes del Secretario General y del Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام() والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث()،
    habiendo examinado los informes del Secretario General y del Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام() والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث()،
    habiendo examinado los informes del Secretario General y del Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, UN وقد نظرت في تقريري الأمين العام() والمدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث()،
    habiendo considerado los informes del Secretario General sobre la financiación de la Misión de Observación de las Naciones Unidas para el Iraq y Kuwait A/53/782 y A/53/817. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت)١( وفي التقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(،
    habiendo examinado el informe del Secretario General sobre instituciones de formación y programas de formación en las Naciones Unidas y las observaciones de la Junta de Consejeros del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones sobre el desarrollo y posible transformación del Instituto, UN " وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام عن مؤسسات التدريب وبرامج التدريب داخل اﻷمم المتحدة، وعن تصورات مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن تطوير المعهد وإمكانية إعادة تشكيله،
    y los informes conexos de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/50/684 y A/51/646. UN وقد نظرت في تقريري اﻷمين العام)٦( والتقريرين ذوي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٧(،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more