"وقد نظر في رسالة" - Translation from Arabic to Spanish

    • habiendo examinado la carta
        
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 28 de octubre de 1993 (S/26663), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام (S/26663) المؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣،
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 28 de octubre de 1993 (S/26663), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام (S/26663) المؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣،
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 28 de octubre de 1993 (S/26663), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام (S/26663) المؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣،
    habiendo examinado la carta de fecha 12 de agosto de 1992 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General, en la que transmitía el nuevo informe de la Comisión, UN " وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٢ الى رئيس مجلس اﻷمن والتي أحال بها التقرير اﻵخر للجنة،
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 16 de diciembre de 1993, relativa a la situación en Abjasia (República de Georgia) (S/26901), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن الحالة في أبخازيا، جمهورية جورجيا (S/26901)،
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 16 de diciembre de 1993, relativa a la situación en Abjasia (República de Georgia) (S/26901), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن الحالة في أبخازيا، جمهورية جورجيا (S/26901)،
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 16 de diciembre de 1993, relativa a la situación en Abjasia (República de Georgia) (S/26901), UN " وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن الحالة في أبخازيا، جمهورية جورجيا (S/26901)،
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 28 de octubre de 1993 (S/26663), UN " وقد نظر في رسالة اﻷمين العام (S/26663) المؤرخة ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣،
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 19 de junio de 1994 (S/1994/728), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤ (S/1994/728)،
    habiendo examinado la carta del Secretario General de 19 de junio de 1994 (S/1994/728), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٤ (S/1994/728)،
    habiendo examinado la carta de fecha 26 de enero de 1996 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/1996/66), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ الموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن )S/1996/66(،
    habiendo examinado la carta de fecha 26 de enero de 1996 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/1996/66), UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ الموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن )S/1996/66(،
    habiendo examinado la carta de fecha 21 de mayo de 1993 dirigida por el Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad en la que se transmite el informe final de la Comisión (S/25811 y Add.1), de fecha 20 de mayo de 1993, UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن والتي أحال بها التقرير النهائي للجنة )S/25811 و (Add.1 المؤرخ ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣،
    habiendo examinado la carta de fecha 21 de mayo de 1993 dirigida por el Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad en la que se transmite el informe final de la Comisión (S/25811 y Add.1), de fecha 20 de mayo de 1993, UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن والتي أحال بها التقرير النهائي للجنة )S/25811 و (Add.1 المؤرخ ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣،
    habiendo examinado la carta de fecha 21 de mayo de 1993 dirigida por el Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad en la que se transmite el informe final de la Comisión (S/25811 y Add.1), de fecha 20 de mayo de 1993, UN وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن والتي أحال بها التقرير النهائي للجنة )S/25811 و (Add.1 المؤرخ ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣،
    habiendo examinado la carta de fecha 21 de mayo de 1993 dirigida por el Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad en la que se transmite el informe final de la Comisión (S/25811 y Add.1), de fecha 20 de mayo de 1993, UN " وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ٢١ أيار/مايو ١٩٩٣ الموجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن والتي أحال بها التقرير النهائي للجنة )S/25811 و (Add.1 المؤرخ ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣،
    habiendo examinado la carta de fecha 25 de agosto de 1995, dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General en relación con el establecimiento de una comisión de investigación (S/1995/761), UN " وقد نظر في رسالة اﻷمين العام المؤرخة ٢٥ آب/ أغسطس ١٩٩٥، الموجهــة إلى رئيس مجلـس اﻷمــن S/1995/761)( بشأن إنشاء لجنة للتحقيق،
    habiendo examinado la carta de fecha 17 de mayo dirigida a su Presidente por el Secretario General (S/2000/446), y en espera de su próximo informe, UN وقد نظر في رسالة الأمين العام المؤرخة 17 أيار/مايو (S/2000/446)، الموجهة إلى رئيس المجلس، وإذ ينتظر التقرير المقبل للأمين العام،
    habiendo examinado la carta de fecha 14 de septiembre de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/2001/764) y la carta anexa de fecha 9 de julio de 2001 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda, UN وقد نظر في رسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2001 (S/2001/764) والرسالة المرفقة بها الموجهة إلى الأمين العام من رئيسة المحكمة الدولية لرواندا والمؤرخة 9 تموز/يوليه 2001،
    habiendo examinado la carta de fecha 14 de septiembre de 2001 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Secretario General (S/2001/764) y la carta anexa de fecha 9 de julio de 2001 dirigida al Secretario General por el Presidente del Tribunal Internacional para Rwanda, UN وقد نظر في رسالة الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن المؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 2001 (S/2001/764) والرسالة المرفقة بها الموجهة إلى الأمين العام من رئيسة المحكمة الدولية لرواندا والمؤرخة 9 تموز/يوليه 2001،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more