"وقد يود المكتب أن يوصي" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Mesa tal vez desee recomendar a
        
    • la Mesa quizá desee recomendar a
        
    • tal vez la Mesa desee recomendar a
        
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que el quincuagésimo período de sesiones se suspenda, a más tardar, el martes 19 de diciembre de 1995 y se clausure el lunes 14 de septiembre de 1996. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامـة بـأن تتوقـف جلسـات الـدورة الخمسيـن فـي موعـد
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que esas sesiones se celebren el martes 18 de octubre de 1994. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بعقد الجلستين في يوم الثلاثاء، ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las sesiones se celebren los días jueves 26 y viernes 27 de octubre de 1995. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأ، تُعقد تلك الجلسات يومي الخميس والجمعة، ٢٦ و ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea que esa celebración tenga lugar en la mañana del miércoles 11 de diciembre de 1996. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية بعقد جلسة الاحتفال يوم اﻷربعاء، ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، صباحا.
    la Mesa quizá desee recomendar a la Asamblea que el período de sesiones entre en receso a más tardar el martes 14 de diciembre de 1999. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتعطيل الدورة في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء ٤١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٩٩٩١.
    tal vez la Mesa desee recomendar a la Asamblea General que, para ahorrar tiempo al final del período de sesiones, la Asamblea General y las Comisiones Principales prescindan de la práctica de hacer declaraciones de clausura, con excepción de las de los Presidentes (decisión 34/401, párr. 17 (A/520/Rev.15, anexo VI)). UN 23 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تستغني الجمعية واللجان الرئيسية عن ممارسة الإدلاء ببيانات ختامية عدا تلك التي يدلي بها رؤساء الهيئات، وذلك توفيرا للوقت في نهاية الدورة (المقرر 34/401، الفقرة 17 (A/520/Rev.15، المرفق السادس)).
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 21 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 24 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 26 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 23 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 23 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 23 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 23 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 23 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    24. la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 24 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 24 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 27 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN 28 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد بيانات النقاط النظامية بمدة خمس دقائق.
    la Mesa tal vez desee recomendar a la Asamblea General que el cuadragésimo octavo período de sesiones se suspenda, a más tardar, el martes 21 de diciembre de 1993 y se clausure el lunes 19 de septiembre de 1994. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تتوقف جلسات الدورة الثامنة واﻷربعين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ وأن تختتم الدورة يوم الاثنين ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    la Mesa quizá desee recomendar a la Asamblea que el quincuagésimo sexto período de sesiones entre en receso a más tardar el martes 11 de diciembre de 2001 y se clausure el lunes 9 de septiembre de 2002. UN وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة برفع الدورة السادسة والخمسين في موعد لا يتجاوز يوم الثلاثاء 11 كانون الأول/ ديسمبر 2001 واختتامها يوم الاثنين، 9 أيلول/سبتمبر 2002.
    tal vez la Mesa desee recomendar a la Asamblea General que, para ahorrar tiempo al final del período de sesiones, la Asamblea General y las Comisiones Principales prescindan de la práctica de hacer declaraciones de clausura, con excepción de las de los Presidentes (decisión 34/401, párr. 17 (A/520/Rev.15, anexo VI)). H. Actas de las sesiones UN 26 - وقد يود المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالكف عن الإدلاء ببيانات ختامية في الجمعية العامة ولجانها الرئيسية عدا البيانات التي يدلي بها رؤساء الهيئات، وذلك توفيرا للوقت في نهاية الدورة (المقرر 34/401، الفقرة 17 (A/520/Rev.15، المرفق السادس)).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more