"وقرر المكتب أن يوصي" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Mesa decide recomendar a
        
    • la Mesa decide recomendar que se
        
    • la Mesa decide recomendar la
        
    • la Mesa decidió recomendar a
        
    • la Mesa también decide recomendar a
        
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que los temas 36 y 37 del programa se examinen por separado. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تناقش البندين 36 و 37 من جدول الأعمال بشكل منفصل.
    5. la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se examine el tema directamente en sesión plenaria con carácter prioritario. UN ٥ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند مباشرة في جلسة عامة على سبيل اﻷولوية.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema adicional en el programa. UN وقرر المكتب أن يوصي بأن تدرج الجمعية العامة البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    la Mesa decide recomendar que se suprima el tema 185 del programa del quincuagésimo quinto período de sesiones. UN وقرر المكتب أن يوصي بحذف البند 185 من جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 168 se incluya como un subtema del tema 46. UN ٣٣ - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند ١٦٨ بوصفه بندا فرعيا تحت البند ٤٦.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a cinco minutos. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد الوقت المخصص للنقاط النظامية لمدة خمس دقائق.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema en el programa de su quincuagésimo tercer período de sesiones. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema se incluya en el programa del actual período de sesiones y que se examine directamente en sesión plenaria. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال هذه الدورة، وبالنظر فيه مباشرة في الجلسات العامة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya el tema en el programa del quincuagésimo quinto período de sesiones y se examine directamente en sesión plenaria. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين وبالنظر به مباشرة في جلسة عامة.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que las cuestiones de orden se limiten a 5 minutos. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتحديد الوقت المخصص للنقاط النظامية في خمس دقائق.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya este tema en el programa. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General la sugerencia del Secretario General relativa a la puntualidad que figura en el párrafo 22 del memorando. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة باقتراح الأمين العام الوارد في الفقرة 22 من المذكرة والمتعلق بالتقيُّد بالمواعيد.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que incluya este tema en el programa. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que examine las recomendaciones a que se refiere el párrafo 27 del memorando relativas a la duración de las declaraciones. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة باستعراض التوصيات المشار إليها في الفقرة 27 من المذكرة، والمتعلقة بمدة البيانات.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من 4 إلى 8.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que se incluyan los temas 4 a 8. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البنود من 4 إلى 8.
    la Mesa decide recomendar a la Asamblea General que el tema 114 se examine directamente en sesión plenaria. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 114 مباشرة في الجلسة العامة.
    la Mesa decide recomendar que se incluya el tema 157 en el epígrafe I. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 157 الوارد تحت العنوان طاء
    la Mesa decide recomendar que se incluya el tema 160 en el epígrafe I. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 160 تحت العنوان طاء.
    la Mesa decide recomendar que se incluya el tema 161 en el epígrafe I. UN وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 161 الوارد تحت العنوان طاء.
    la Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en los documentos A/BUR/60/1 y A/BUR/60/1/Add.1, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas sobre los temas 18, 51, 53, 62, 64, 74 y 83. UN وقرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود على النحو المقترح في الوثيقة A/BUR/60/1 و A/BUR/60/1/Add.1 مع مراعاة الإجراء المتخذ بشأن البنود 18 و 51 و 53 و 62 و 64 و 74 و 83.
    la Mesa decidió recomendar a la Asamblea General que no se incluyera el tema en el programa. UN وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بعدم إدراج هذا البند في جدول أعمالها.
    45. la Mesa también decide recomendar a la Asamblea General que incluya en el programa los temas enumerados bajo el epígrafe I, teniendo en cuenta las decisiones adoptadas en relación con los temas 144 y 167 a 172. UN 45 - وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج في جدول الأعمال البنود الواردة تحت العنوان طاء، آخذة في الحسبان القرارات المتخذة بشأن البنود 144 ومن 167 إلى 172.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more