"وقُدِّمت إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • se presentó a
        
    • se presentaron a
        
    • se proporcionó a
        
    14. se presentó a la Conferencia el documento siguiente relativo a este tema: UN 14 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند:
    14. se presentó a la Conferencia el documento siguiente relativo a este tema: UN 14- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند:
    se presentó a la Conferencia el siguiente documento sobre esta cuestión: UN 25 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية بشأن هذا الموضوع:
    se presentaron a los Estados Miembros los planes para la Oficina, que tendría aproximadamente 50 funcionarios internacionales, incluidos Voluntarios de las Naciones Unidas, junto con funcionarios nacionales del cuadro orgánico y personal de apoyo. UN وقُدِّمت إلى الدول الأعضاء خطط تزويد المكتب بما قوامه 50 موظفا دوليا تقريبا، بمن فيهم متطوعو الأمم المتحدة، إضافة إلى الموظفين الفنيين وموظفي الدعم الوطنيين.
    69. Durante el período del informe se presentaron a la Junta tres solicitudes de excepción en relación con desviaciones respecto de las metodologías aprobadas que se descubrieron en la fase de validación. UN 69- وقُدِّمت إلى المجلس أثناء الفترة المشمولة بالتقرير ثلاثة طلبات للخروج على المنهجيات المعتمدة اكتُشف أثناء المصادقة.
    VIII.68 se proporcionó a la Comisión Consultiva la información adicional que había solicitado sobre la reducción propuesta de los recursos destinados a subvenciones y contribuciones. UN ثامنا - 68 وقُدِّمت إلى اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، معلومات إضافية عن التخفيض المقترح تحت المنح والتبرعات.
    se presentó a la Conferencia, en relación ese tema de la agenda, el siguiente documento: UN 41 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال:
    25. se presentó a la Conferencia el siguiente documento sobre esta cuestión: UN 25- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية بشأن هذا الموضوع:
    29. se presentó a la Conferencia el documento siguiente: UN 29- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية:
    41. se presentó a la Conferencia, en relación ese tema de la agenda, el siguiente documento: UN 41- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال:
    44. se presentó a la Conferencia, en relación ese tema de la agenda, el siguiente documento: UN 44- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال:
    En relación con este tema de la agenda se presentó a la Conferencia el siguiente documento: UN 48 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال:
    48. En relación con este tema de la agenda se presentó a la Conferencia el siguiente documento: UN 48- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال:
    51. En relación con este tema de la agenda se presentó a la Conferencia los siguientes documentos: UN 51 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال:
    54. En relación con este tema de la agenda se presentó a la Conferencia los siguientes documentos: UN 54 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية في إطار هذا البند من جدول الأعمال:
    36. En relación con este tema de la agenda se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos: UN 36 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثائق التالية المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال:
    39. En relación con este tema de la agenda se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos: UN 39 - وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثائق التالية المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال:
    36. En relación con este tema de la agenda se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos: UN 36- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثائق التالية المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال:
    39. En relación con este tema de la agenda se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos: UN 39- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثائق التالية المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال:
    37. En relación con este tema de la agenda se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos: UN 37- وقُدِّمت إلى المؤتمر الوثائق التالية المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال:
    En atención a su solicitud, se proporcionó a la Comisión Consultiva información actualizada sobre los gastos corrientes con cargo a la suma autorizada, que al 31 de octubre de 2011 ascendían a 146.884.500 dólares (véase el anexo I). UN 6 - وقُدِّمت إلى اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، معلوماتٌ مستكملة عن النفقات الجارية بموجب سلطة الدخول بالتزامات التي بلغت 500 884 146 دولار حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (انظر المرفق الأول).
    En respuesta a su petición, se proporcionó a la Comisión Consultiva información actualizada sobre los gastos efectivos con arreglo a la autorización para contraer compromisos de gastos, que al 31 de octubre de 2011 ascendían a 42.222.000 dólares (véase el anexo I). UN 5 - وقُدِّمت إلى اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، معلومات مستكملة عن النفقات الجارية بموجب سلطة الدخول بالتزامات التي بلغت 000 222 42 دولار حتى تاريخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (انظر المرفق الأول).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more