"وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • USAID
        
    • el ONUSIDA
        
    • la Agencia de los Estados Unidos para
        
    El Director confirmó que la USAID también suministraba anticonceptivos en Uganda. UN وأكد المدير أن وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة توفر أيضا وسائل منع الحمل في أوغندا.
    Este programa es financiado por la USAID. UN وتتولى وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة تمويل هذا البرنامج.
    la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) también colaboró en la elaboración de la encuesta. UN وتعاونت وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة أيضا في تصميم الدراسة الاستقصائية.
    La USAID y las Naciones Unidas preparan planes para apoyar las elecciones. UN وتضع حاليا وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة واﻷمم المتحدة الخطط لدعم الانتخابات.
    Programa de alojamiento para las familias de bajos ingresos garantizado por el programa de vivienda de la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) UN برنامج لضمان إسكان ذوي الدخل المنخفض وإيوائهم، الذي يتبع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة
    El orador observó que en algunos países el Fondo también había colaborado con la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). UN ولاحظ أن الصندوق تعاون أيضا في بعض البلدان مع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة.
    La mayor parte de los gastos de esas actividades de cooperación técnica corrieron a cargo de la USAID. UN ومولت وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة معظم نفقات أنشطة التعاون التقني.
    La Oficina del Alto Representante pertenece al Grupo Consultivo Internacional dirigido por la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID). UN ويعتبر مكتب الممثل السامي عضوا في المجموعة الاستشارية الدولية وترأسها وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة.
    i) Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID): financiación de tres helicópteros; UN `1 ' وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة: تمويل ثلاث طائرات عمودية من خلال برنامج الأغذية العالمي؛
    Sr. Andrew Natsios, Adminstrador de USAID UN السيد أندرو ناتسيوس، مدير وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة
    Keith Brown, Administrador Auxiliar Adjunto, USAID UN كيث براون، نائب المدير المساعد، وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة
    Keith Brown, Administrador Auxiliar Adjunto, USAID UN كيث براون، نائب المدير المساعد، وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة
    En 1999 regresó a USAID para ocupar el puesto de Consejero. UN وفي عام 1999، عاد إلى وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة كمستشار.
    México también coopera bilateralmente con la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID), el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) y el Organismo Internacional de Energía. UN وثمة تعاون ثنائي أيضا مع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة الأمريكية والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    En la esfera de la gestión en casos de desastre, tras los seis años previstos, recientemente ha concluido un proyecto de mitigación para el Caribe, financiado por la USAID. UN وفي مجال إدارة الكوارث، أُنجز مؤخرا مشروع مدته ست سنوات في منطقة الكاريبي للتخفيف من آثار الكوارث بتمويل من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة.
    Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) UN وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة
    :: la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) UN :: وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة
    Este establecimiento, que fue financiado conjuntamente por la Agencia de los Estados Unidos para el Desarrollo Internacional (USAID) y el Gobierno, se ocupa de unos 150 niños. UN وهذا المركز الذي مولته بصفة مشتركة وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة والحكومة يقدم خدمات لزهاء 150 طفلا.
    Está aplicando ese programa el Instituto Democrático Nacional, con financiación de USAID. UN وينفذ هذا البرنامج المعهد الوطني الديمقراطي، بتمويل من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة.
    El programa fue financiado por USAID. UN وهذا البرنامج ممول من وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة الأمريكية.
    El Museo sobre el SIDA se diseñó en consulta con el ONUSIDA y el UNICEF. UN وأُعدت فكرة المتحف بالتشاور مع وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة ومنظمة اليونيسيف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more