"وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nueva Caledonia y Sáhara Occidental
        
    • Nueva Caledonia y el Sáhara Occidental
        
    Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Gibraltar, Nueva Caledonia y el Sáhara Occidental UN التاسع - جبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    El PRESIDENTE comunica a la Comisión que se han recibido ocho comunicaciones en que figuran solicitudes de audiencia sobre cuestiones relacionadas con Guam, Nueva Caledonia y el Sáhara Occidental. UN ٣٥ - الرئيس: أبلغ اللجنة بورود ثماني رسائل تطلب عقد جلسات استماع بشأن مسائل تتعلق بغوام وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية.
    Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN جبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN التاسع - تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN التاسع - تيمو الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN التاسع - تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN التاسع - تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN التاسع - جبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    IX. Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN التاسع - تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    IX. Timor Oriental, Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN التاسع - تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN ثامنا - جبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN الثامن - جبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN الثامن - جبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    Gibraltar, Nueva Caledonia y Sáhara Occidental UN الثامن - جبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية
    El Presidente señala a la atención de la Comisión el aide-mémoire 1/05 en que figuran 49 solicitudes de audiencia relativas a las cuestiones de Gibraltar, Guam, Nueva Caledonia y el Sáhara Occidental. UN وجه الرئيس الانتباه إلى المذكرة 1/05 التي تتضمن 49 طلبا لعقد جلسات استماع تتعلق بمسائل جبل طارق وغوام وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية.
    En la primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2002, al aceptar las sugerencias relacionadas con la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2002/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, abordar la cuestión de Gibraltar, Nueva Caledonia y el Sáhara Occidental como temas separados y examinarlos en sus sesiones plenarias. UN 47 - قررت اللجنة الخاصة، في جلستها 1 المعقودة في 12 شباط/فبراير 2002، باعتمادها للمقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2) أن تقوم بعدة أمور من بينها بحث مسائل تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    En la primera sesión, celebrada el 12 de febrero de 2002, al aceptar las sugerencias relacionadas con la organización de los trabajos presentadas por el Presidente (A/AC.109/2002/L.2), el Comité Especial decidió, entre otras cosas, abordar la cuestión de Gibraltar, Nueva Caledonia y el Sáhara Occidental como temas separados y examinarlos en sus sesiones plenarias. UN 157 - قررت اللجنة الخاصة، في جلستها 1 المعقودة في 12 شباط/فبراير 2002، باعتمادها للمقترحات المقدمة من الرئيس والمتصلة بتنظيم أعمالها (A/AC.109/2002/L.2) أن تقوم بعدة أمور من بينها بحث مسائل تيمور الشرقية وجبل طارق وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية كبنود مستقلة وأن تنظر فيها في جلساتها العامة.
    El Presidente señala el aide-mémoire 01/06, en que figuran 44 solicitudes de audiencia sobre las cuestiones de Gibraltar, Guam, Nueva Caledonia y el Sáhara Occidental en relación con el tema 39 del programa, y propone que las solicitudes se distribuyan como documentos de la Comisión para examinarlos en una sesión posterior. UN 17 - الرئيس: وجّه الانتباه إلى المذكرة 1/2006، التي تتضمن 44 طلب استماع بشأن مسائل جبل طارق، وغوام، وكاليدونيا الجديدة والصحراء الغربية في إطار البند 39. واقترح أن تعمم الطلبات بوصفها من وثائق اللجنة التي سيُنظر فيها في جلسة تالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more