La votación fue como sigue: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
La votación fue como sigue: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
La votación fue como sigue: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
La votación fue la siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
La votación fue la siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
La votación fue la siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
La votación fue como sigue: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي(): |
La votación fue como sigue: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي(): |
La votación fue como sigue: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي(): |
15. En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.4/48/L.35, en votación registrada, por 74 votos contra 1 y 55 abstenciones (véase párr. 16, proyecto de resolución D)1. La votación fue como sigue: | UN | ١٥ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/48/L.35 بتصويت مسجل بأغلبية ٧٤ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ٥٥ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ١٦ من مشروع القرار دال()١( وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
También en la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.4/59/L.14 en votación registrada, por 80 votos a favor contra 6 y 74 abstenciones (véase el párrafo 27, proyecto de resolución I). La votación fue como sigue: | UN | 11 - وأيضا في الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/59/L.14 بتصويت مسجل بأغلبية 80 صوتا مقابل 6 أصوات وامتناع 74 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الأول). وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.4/59/L.15/Rev.1 en votación registrada, por 151 votos a favor contra 4 y 8 abstenciones (véase el párrafo 27, proyecto de resolución II). La votación fue como sigue: | UN | 14 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/59/L.15/Rev.1 بتصويت مسجل بأغلبية 151 صوتا مقابل 4 أصوات وامتناع 8 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثاني). وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
En la misma sesión la Comisión aprobó la versión oralmente revisada del proyecto de resolución A/C.4/59/L.16/Rev.1, en votación registrada, por 149 votos a favor contra 5 y 9 abstenciones (véase el párrafo 27, proyecto de resolución III). La votación fue como sigue: | UN | 18 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/59/L.16/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية 149 صوتا مقابل 5 أصوات وامتناع 9 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 27، مشروع القرار الثالث). وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
La votación fue la siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
La votación fue la siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي(): |
La votación fue la siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي(): |
La votación fue la siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي(): |
La votación fue la siguiente: | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي(): |
En su 25ª sesión, celebrada el 6 de noviembre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/53/L.36 en votación registrada, por 78 votos contra ninguno, con 48 abstenciones (véase el párrafo 7). la votación fue la siguiente Después la delegación de Ghana indicó que, si hubiera estado presente, habría votado a favor. | UN | ٦ - وفــي الجلسة ٢٥، المعقودة فــي ٦ تشرين الثانــي/نوفمبر، اعتمــدت اللجنة مشــروع القرار A/C.1/53/L.36 بتصويت مسجل بأغلبية ٧٨ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٤٨ عضوا عن التصويت. )انظر الفقرة ٧( وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي)٢(: |
También en la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.4/58/L.17 en votación registrada por 85 votos contra 7 y 73 abstenciones (véase el párrafo 25, proyecto de resolución I). La votación fue la siguiente: | UN | 10 - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.4/58/L.17 بتصويت مسجل بأغلبية 85 صوتا مقابل 7 أصوات وامتناع 73 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 25، مشروع القرار الأول). وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
El resultado de la votación fue el siguiente: 80 votos a favor contra 34 y 4 abstenciones. | UN | وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: المؤيدون 80 عضوا مقابل 34 وامتنع 4 أعضاء عن التصويت. |