"وكبديل لذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • como alternativa
        
    • alternativamente
        
    • otra posibilidad
        
    • o bien
        
    • otra solución
        
    • otra opción
        
    • de modo alternativo
        
    como alternativa, se podría conservar el sistema actual y aumentar el límite de las indemnizaciones. UN وكبديل لذلك يمكن الإبقاء على النظام الحالي مع زيادة حد التعويض.
    como alternativa, se sugirió considerar la posibilidad de establecer un mecanismo de evaluación por pares de los Estados (por ejemplo, el Grupo Especial de Expertos Financieros sobre blanqueo de capitales del Consejo de Europa). UN وكبديل لذلك اقترح إمكان النظر في آلية تقييم النظراء )كما هو الشأن في فرقة العمل المعنية بغسل اﻷموال التابعة للمجلس اﻷوروبي(.
    alternativamente, podría incluirse una disposición general, en el artículo 18 o en otra parte, en el sentido de que las cuestiones de notificación están sujetas a las leyes de cada país. UN وكبديل لذلك ، يمكن أن يكون هناك حكم عام ، في المادة ١٨ أو في مكان آخر ، يقضي بأن المسائل الخاصة باﻹشعار تخضع للقوانين المحلية لكل من البلدان .
    otra posibilidad sería hacer de las partes amputadas un protocolo del tratado en que se transformaría el proyecto revisado. UN وكبديل لذلك يمكن أن تشكل اﻷجزاء المحذوفة بروتوكولا للمعاهدة التي سيتحول إليها المشروع المنقح.
    otra posibilidad es que la CP remita este tema al OSE. UN وكبديل لذلك قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيل هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    otra posibilidad es que el precio propuesto para el producto (por ejemplo, la tarifa cobrada por el agua o la electricidad, o el importe del peaje) sea el factor decisivo para seleccionar la propuesta ganadora entre las que hayan superado el nivel mínimo fijado para los aspectos de calidad y técnicos. UN وكبديل لذلك ، يمكن أن يكون السعر المقترح للناتج )مثل الرسوم المتعلقة بالمياه أو الكهرباء ، ورسوم المرور( العامل الحاسم لتعيين المقترح الفائز من بين المقترحات التي تجاوزت العتبة فيما يتعلق بالجوانب النوعية والتقنية .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more