Arrasó con todo a su paso, incluidas vidas humanas, edificios, árboles, vegetación y todo lo demás que pudiera encontrar a su paso. | UN | لقد أزاح كل ما كان في طريقه، بما في ذلك أرواح البشر والمباني والأشجار والنباتات وكل شيء آخر وجد. |
Y tuvieron en cuenta todas las guerras, los desastres naturales, los dinosaurios y todo lo demás. | TED | وأخذوا في الاعتبار كل الحروب، والكوارث الطبيعية، والديناصورات، وكل شيء آخر. |
y todo lo demás del mundo, todo lo que podría molestarme o llamarme la atención, desaparece del todo y estoy justo... ahí. | TED | وكل شيء آخر في العالم، أي شيء آخر قد يضايقني أو قد يستحوذ على انتباهي، يبتعد بعيدًا، ومجرد أنني هناك. |
Le he dicho que ofreceré mis creencias, mis afiliaciones y todo lo demás al público estadounidense y ellos sabrán donde estoy parado, como lo saben a partir de lo que he escrito | Open Subtitles | أفدتك أنّي سأعرض اعتقاداتي وارتباطاتي وكل شيء آخر على الرأي العام الأمريكي وسيعرفون موقفي وهم يعرفونه بالأساس مما كتبته |
Encontré unos cuantos paquetes de galletas, entre todas las frutas, vegetales y lo demás que allí había. | TED | وجدت علب بسكويت قليلة جداً وسط الخضروات والفواكه وكل شيء آخر موجود هناك. |
La carroceria, el chasis, y todo lo demás esta hecho de aluminio. | Open Subtitles | الجسم، والهيكل، وكل شيء آخر مصنوع من الألومنيوم. |
el problema es que, días después, cuando bajan de su emoción, se estrellan, y todo lo demás, en comparación, es monótono. | Open Subtitles | بعد أيام, عندما يهدأون من نشوة الشوكولاته إنهم يهدأون, وكل شيء آخر بالمقارنة, ممل |
Pasamos un año entero hablando sobre magia y todo lo demás. | Open Subtitles | لقد قضينا سنة كاملة نتحدث عن السحر وكل شيء آخر |
Por favor, sé todo sobre la salsa picante y el libro y todo lo demás que plantaste aquí. | Open Subtitles | رجاء ، انا علم بشأن الصلصة الحارة والكتاب وكل شيء آخر وضعته هنا |
Tengo salchichas y huevos, sémola de maíz y todo lo demás. | Open Subtitles | أعددت سجق و أعددت بيض وحبيبات وكل شيء آخر |
¿Quién debería estar tomando las decisiones de lo que come y la elección de escuela y todo lo demás? | Open Subtitles | من يجب أن يقرر ماذا نأكل وإختيارات المدرسة وكل شيء آخر |
La llevaremos al laboratorio y todo lo demás se hará en una incubadora. ¿Sí? | Open Subtitles | سنقوم حصول على ظهرها إلى المختبر وكل شيء آخر سوف يتم في حاضنة. حسنا؟ |
Bueno, tendrás que olvidarte de Bilal Khan y todo lo demás que ha ocurrido esta noche. | Open Subtitles | حسنا، سيكون لديك لنسيان عن بلال خان وكل شيء آخر في هذه الليلة التي وقعت. |
Charlote dijo que el nuevo granero eliminaría los problemas y todo lo demás que pertenecía al Vacío. | Open Subtitles | قالت شارلوت أن الحظيرة الجديدة من شأنها أن تنهي الاضطرابات وكل شيء آخر ينتمي الى الفراغ |
¿Alguna vez has pensado que eres Dios y todo lo demás es sólo una ilusión? | Open Subtitles | هل فكرت يوما أنك الله وكل شيء آخر هو مجرد وهم؟ |
y todo lo demás... alarma, cámaras de seguridad. | Open Subtitles | وكل شيء آخر ذاهب الانذار، كاميرات الانذار كلها اشتغلت |
Yo tomaría sus botas y todo lo demás. | Open Subtitles | حسنا ، أنا سأخذ حذائة وكل شيء آخر |
y todo lo demás era menos real. | Open Subtitles | وكل شيء آخر كان أقل واقعيةً |
Cocina arroz, frijoles, flautas, y todo eso. | Open Subtitles | إنها تطبخ الأرز، الفاصوليا، الملفوف وكل شيء آخر كما تعلمين |
Yo no puedo. Se te da bien ocuparte de ti. Yo me ocupo de mí y de todo lo demás. | Open Subtitles | أنت رائع في الإعتناء بنفسك أنا أعتني بنفسي, وكل شيء آخر |