Asi que, mira, no soy buena disculpandome, pero no debería haber colgado ese video... y esperaba que eso te ayudara en la actuacion, | Open Subtitles | ،لذا، انظري، أنا لست ماهرة في الاعتذار ،لكن لم يجب علي وضع فيديو البقرة وكنت آمل بمساعدتك في الانضمام للمسرحية |
Renee, más tarde iba a ir de compras y esperaba que me acompañaras. | Open Subtitles | رينيه, كنت سأقوم بتبضع بعض الملابس وكنت آمل ان تنضمي الي |
como ya dije... encontré tu diario y esperaba que pudieras decirme lo que no sé y explicarme lo que sucedió esa noche en 1958. | Open Subtitles | عثرت على مذكراته وكنت آمل أنك تستطيع ملىء الفجوات وأن تفسر لي ما حدث في تلك الليلة من عام 1958 |
Estaba esperando saber de ustedes pronto. | Open Subtitles | وكنت آمل أن نسمع من يا رفاق في وقت قريب. |
y esperaba que fuera el hombre que publicó un artículo sobre eso. | Open Subtitles | وكنت آمل ان أكون الرجل الذي ينشر بحثا بهذا المجال |
Bueno, he estado revisando un caso de hace unos años, y esperaba que pudieras examinar la ciencia del ayer desde un punto de vista actual. | Open Subtitles | في الواقع, لقد كنت أطلع على قضية قديمة, وكنت آمل أنك سترغبين في النظر على علوم الأمس من خلال عدسات اليوم. |
Tenía una mezcla de sentimientos porque después que la estabilizaran estuvo en terapia intensiva y esperaba contra toda esperanza que se recuperara. | TED | تجاوزت هذا الدوران, لانه بعد ان ساعدوها بالاستقرار, ذهبت الى وحدة العناية المركزة, وكنت آمل على ان تتعافى. |
No, es porque a mí me importan las notas, y quiero un sobresaliente, y esperaba que mi compañero también. | Open Subtitles | كلا لان كل ما اهتم به هو الدرجات وأنا اريد الدرجة أ وكنت آمل بأن شريكي يريد ذلك ايضا |
Sólo me preocupo por ti y esperaba poder ver al travesti. | Open Subtitles | كنت قلقاً عليك وكنت آمل في إلقاء نظرة على الخنثى |
Y hay tantas preguntas a las que no se las respuestas. y esperaba que quizás quisieras ayudarme a llenarlo. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الأسئلة التي لا اعرف إجابة لها وكنت آمل بأن تساعديني في ذلك |
Realmente siento molestarlo, pero fui chaperona en el baile de anoche, y esperaba poder hablar con usted sobre su hija. | Open Subtitles | أعتذر بشدة عن إزعاجك لكن, كنت أحد رعاة حفل المدرسة الراقص ليلة أمس وكنت آمل الحديث معك بخصوص إبنتك |
y esperaba poder hacer algo mas importante, y no sé qué puedo aprender | Open Subtitles | وكنت آمل نوعاً ما من ان اعمل في شيء ذو قيمة اكثر.. ولا اعلم ما سأتعلمه من العمل مع رجل الرياضة |
Estaba admirando tus rosas y esperaba que pudieras darme algunos consejos. | Open Subtitles | أعجبتنيورودك.. وكنت آمل أن تعطيني بعض التوجيهات |
Me dijeron que aquí habría algunas peleas de perros y esperaba entrar en la acción. | Open Subtitles | قيل لي أنه ستُجرى مصارعات كلاب هنا، وكنت آمل معاينة بعض الحركة |
No me sentía muy bien por lo de ayer, y esperaba que quizás podríamos hablar un poco de eso. | Open Subtitles | لا اشعر بشكل جيد بشأن ما حدث بالأمس وكنت آمل أن نتحدث عن ذلك قليلاً |
No ha sabido nada de él desde hace tiempo, y esperaba que, quizás pudiera responder unas preguntas. | Open Subtitles | لم تعرف أخباره منذ فترة وكنت آمل إن أمكنك الاجابة عن بعض أسئلتي. |
Le he sido de gran ayuda recientemente Estaba esperando una compensación. | Open Subtitles | كنت عوناً لكَ مؤخراً، وكنت آمل وجود مقابل لذلك |
Tu papá me dijo que corrías por éste camino algunas veces, y Estaba esperando encontrate sóla. | Open Subtitles | آباكِ اخبرني انك تركضين في هذه المنطقة أحياناً وكنت آمل أن أراكِ وحيدةٌ |
Yo esperaba que Uds. dos magníficos cadetes... quizá me ayudaran a deshacerme de algunos de ellos. | Open Subtitles | وكنت آمل أنكما أنتما المجندان الجيدان... . قد تساعدانني في التخلص من بعضهم. |
había esperado que hubiéramos podido realizar progresos sobre las cuestiones pendientes incluidas en la declaración presidencial concerniente a la agenda y organización del período de sesiones de 1995. | UN | الرئيس: نعم، سنعالجها مع اﻷمانة، وكنت آمل في إحراز تقدم بشأن المسائل المعلقة الواردة في بيان الرئيس عن جدول اﻷعمال وتنظيم دورة عام ٥٩٩١. |
Era un buen chico y quería estar con él cuando la suerte le sonriese. | Open Subtitles | كان فتي جيد وكنت آمل أن أكون بجانبه عندما تتحسن ظروفه |