Existe mucha capacidad inactiva en los países productores, en particular Australia, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | وهناك طاقات احتياطية كبيرة مستغلة في البلدان المنتجة بما في ذلك استراليا وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Austria ha celebrado tratados bilaterales de asistencia judicial recíproca con Australia, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | وقد أبرمت النمسا معاهدات ثنائية للمساعدة القانونية المتبادلة مع كلٍّ من أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Hay un pequeño número de expatriados residentes, principalmente del Reino Unido, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | وهناك عدد قليل من المقيمين اﻷجانب، ومعظمهم من المملكة المتحدة وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
La Unión Europea, el Canadá y los Estados Unidos han mejorado notablemente sus normas y procedimientos antidumping. | UN | وأدخل الاتحاد اﻷوروبي وكندا والولايات المتحدة تحسينات كبيرة في قواعدها واجراءاتها المعنية بمكافحة اﻹغراق. |
Hasta la fecha, Australia, el Canadá y los Estados Unidos de América han elaborado esas directrices. | UN | وقد أتمت حتى اﻵن استراليا وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية صياغة مبادئ توجيهية. |
Los representantes de Alemania, el Canadá y los Estados Unidos de América preferían que se suprimiera el párrafo 7 del texto. | UN | وفضّل ممثلو ألمانيا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية حذف الفقرة 7 من النصّ. |
Australia, el Canadá y los Estados Unidos han formulado directrices para la evaluación de los pedidos de asilo relacionados con cuestiones de género. | UN | واعتمدت استراليا وكندا والولايات المتحدة مبادئ توجيهية لتقييم طلبات اللجوء المتصلة بنوع الجنس. |
Las operaciones del ACNUR en la República Islámica del Irán, el Canadá y los Estados Unidos de América fueron inspeccionadas en el último trimestre de 1999. | UN | وخضعت عمليات المفوضية في جمهورية إيران الإسلامية، وكندا والولايات المتحدة للتفتيش في الربع الأخير من عام 1999. |
Tras la votación, formulan declaraciones los representantes de Jamaica, el Reino Unido, el Canadá y los Estados Unidos, y el Presidente, que hace uso de la palabra en su calidad de representante de la Federación de Rusia. | UN | وبعد التصويت أدلى ببيانات ممثلو جامايكا والمملكة المتحدة وكندا والولايات المتحدة والرئيس، بصفته ممثلا للاتحاد الروسي. |
Suecia ha concertado tratados bilaterales de extradición con Australia, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | أبرمت السويد معاهدات تسليم ثنائية مع استراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Participó en congresos internacionales de geología en Francia, el Canadá y los Estados Unidos. Asociaciones profesionales | UN | حضر أيضا مؤتمرات جيولوجية دولية في فرنسا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية وغيرها. |
Actualmente cuenta con 49 partes, principalmente de países europeos, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | وينتسب إليها حاليا 49 طرفا، هي البلدان الأوروبية بصورة رئيسية، وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
En esta lista figuran países como Argentina, Australia, Bélgica, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | وتضم هذه القائمة بلداناً مثل: الأرجنتين وأستراليا وبلجيكا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Los parlamentos de la Argentina, Australia, el Canadá y los Estados Unidos de América aprobaron resoluciones similares. | UN | كما اتخذت الهيئات التشريعية في الأرجنتين وأستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية قرارات مماثلة. |
El Gobierno de Sierra Leona ha solicitado apoyo al Brasil, el Canadá y los Estados Unidos y ya ha obtenido el compromiso de asistencia adicional del Japón. | UN | وقد طلبت الحكومة المساعدة من البرازيل وكندا والولايات المتحدة وحصلت بالفعل على التزام من اليابان بتقديم مساعدة إضافية. |
Éste ya ha solicitado más ayuda, en esos ámbitos, al Brasil, el Canadá y los Estados Unidos. | UN | وطلبت حكومة سيراليون بالفعل مزيدا من الدعم في هذا المجال من البرازيل وكندا والولايات المتحدة. |
El crecimiento de las poblaciones minoritarias es un rasgo importante de las ciudades de países desarrollados tales como Australia, el Canadá y los Estados Unidos de América y de Europa occidental. | UN | ونمو الأقليات هو سمة ملحوظة في المدن في بلدان متقدمة مثل أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية وفي أوروبا الغربية. |
También está comprobado que Al-Shabaab ha centrado sus esfuerzos de reclutamiento y radicalización en la diáspora somalí de Australia, Europa, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | من المعروف أيضا بأن حركة الشباب قد ركزت تجنيدها وجهودها لنشر التطرف على الصوماليين في الشتات المقيمين في أستراليا وأوروبا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Los participantes también examinaron información confidencial suministrada por Australia, el Canadá y los Estados Unidos de América. | UN | ونظر المشاركون أيضا في المعلومات الاستخبارية التي قدّمتها كل من أستراليا وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Se han concertado acuerdos bilaterales de AJR con Australia, el Canadá y los Estados Unidos. | UN | وأبرمت السويد اتفاقات ثنائية بشأن المساعدة القانونية المتبادلة مع كلٍّ من أستراليا وكندا والولايات المتحدة. |