"وكيفَ" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Y cómo
        
    • ¿ Cómo lo
        
    • ¿ Cómo es
        
    • ¿ Cómo te
        
    ¿Y cómo se atreve a entrar a mi casa en este día y amenazar así a mi familia? Open Subtitles .. وكيفَ تجرؤ على الدخول إلى منزلنا في هذا اليوم بالذات وتعامل عائلتي هكذا ؟
    Tiene que haber, con suerte, una conexión, entre el experimento... y cómo se vio expuesto a la viruela. Open Subtitles يجب أن يكونَ كذلك ،، آمل ذلك أن هناكَ صلة بينَ التجربة وكيفَ تعرضَ للجدري
    Y cómo los franceses se rompieron y fueron guiados en la carga y huyeron ante nosotros. Open Subtitles وكيفَ هزمِو وتحطَمو الفَرنسِيين في هَذِه المهِمه وفَرو فَرو قَبلنَا
    ¿Cómo lo verificaste cinco veces? Open Subtitles وكيفَ تحقّقتَ منهُ خمسَ مرّات؟
    Si, ¿y cómo es que está tan golpeado? Open Subtitles أجل, وكيفَ أصيبَ بكدماتٍ كتلكَـ؟
    Estaba pensando sobre ayer por la noche y cómo nos diste a todos esperanza, cómo actuaste como un pobre líder y un rey de pacotilla. Open Subtitles كنتُ افكر بشأن ليلةِ أمس وكيفَ تخليتَ عن الأمل كيفَ كنتَ قائداً ضعيفاً وملكاً رديئاً
    Ahora, por qué no vamos a tomar un café... y discutimos sobre cómo quieres tu identificación... y cómo podemos publicitar nuestros servicios en tu colegio. Open Subtitles الآن ، لما أنا و أنتِ نذهب لنحصل على بعض القهوة .ونناقش تفاصيل هويتك وكيفَ يُمكننا تَسويقَ .خدماتي لزملائك
    He averiguado cómo se grabó ese vídeo porno, y cómo nuestro misterioso chantajeador tuvo acceso a él. Open Subtitles اكتشفتُ كيفَ صنعَ ذلكَ الشريط الجنسي وكيفَ وصلَ لهُ ذلكَ المبتز المجهول
    ¿Y cómo crees que va a reaccionar cuando descubra que le ocultaste esto? Open Subtitles وكيفَ بظنكَ ستكونُ ردةُ فعله عندما يكتشفُ أنكَ أبقيتَ هذا سرًّا عنه؟
    ¿Y cómo sabes que él está bien dotado? Open Subtitles وكيفَ علمت أن لديهِ عضلات صدر كبيرة؟
    Y, ¿cómo un chico como tu me va a ayudar? Open Subtitles وكيفَ سيتمكن فتى مثلكَ من مساعدتي؟
    ¿Y cómo sabías que estaba aquí? Open Subtitles وكيفَ علمتَ انهُ كانَ هنا؟
    ¿Y cómo se atreve, señor? Open Subtitles وكيفَ تتجرأُ على قولِ ذلك يا سيدي؟
    Y cómo empezaron con nada... y lo convirtieron en todo esto. Open Subtitles والشباب وكيفَ أنهم بدأو من اللاشيء وحولوه لك هذا أجل -
    ¿Y cómo vamos a demostrar exactamente que valemos la pena? Open Subtitles وكيفَ نثبتُ بأننا مؤهلون بالضبط؟
    ¿Y cómo sabemos que no tomará el dinero y dirá Open Subtitles وكيفَ نعرفُ بأنكِ لن تأخذي المال وتقولي
    - Lo necesitamos con nosotros. - ¿Y cómo llego a ella? Open Subtitles نحتاجهُ معنا - وكيفَ اصل إليها؟
    ¿Cómo lo sabes? Open Subtitles ـ وكيفَ لَكَ أن تعرِف ؟
    - ¿Cómo es posible eso? Open Subtitles ــ وكيفَ يحدث هذا ؟
    ¿Cómo te está yendo? Open Subtitles وكيفَ عاد ذلك عليك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more