"وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Secretario General Adjunto de la Asamblea
        
    • Secretario General Adjunto para la Asamblea
        
    • del Secretario General Adjunto de la Asamblea
        
    • al Secretario General Adjunto
        
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias tiene responsabilidad presupuestaria con respecto a los cuatro lugares de destino. UN ويتولى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات المسؤولية عن ميزانيات مراكز العمل الأربعة كلها.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de los Estados Miembros en el cuestionario de 2009. UN ويرجو وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ممتناً مساعدة الدول الأعضاء في استيفاء استقصاء عام 2009.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta. UN ويقدر وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل التقدير قيام الوفود باستيفاء الاستقصاء.
    Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias UN وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Subsecretario General, Adjunto del Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias UN الأمين العام المساعد ونائب وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    La aplicación de la recomendación es responsabilidad del Secretario General Adjunto de la Asamblea General y Servicios de Conferencias. UN وتقع على عاتق وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta. UN ويقدر وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل التقدير قيام الوفود باستيفاء الاستقصاء.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta. UN ويقدر وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل التقدير قيام الوفود باستيفاء الاستقصاء.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta. UN ويقدر وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل التقدير قيام الوفود باستيفاء الاستقصاء.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta. UN ويقدر وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل التقدير قيام الوفود باستيفاء الاستقصاء.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta. UN ويقدر وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل التقدير قيام الوفود باستيفاء الاستقصاء.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta. UN ويقدر وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل التقدير قيام الوفود باستيفاء الاستقصاء.
    el Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias agradecería enormemente la participación de las delegaciones en la encuesta. UN ويقدر وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات كل التقدير قيام الوفود باستيفاء الاستقصاء.
    El Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias responde a las preguntas planteadas. UN وأجاب وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات عن الأسئلة المثارة.
    Por lo tanto, la Oficina invitó al Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias a que informara a la Comisión. Hasta el momento no se ha recibido respuesta alguna. UN وعليه، فقد دعا مكتب اللجنة وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات لكي يقدِّم إحاطة موجزة للجنة ولكن لم يأت ردّ على ذلك بعد.
    El Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias se dirigió al Comité en la apertura de sus períodos de sesiones sustantivo y de organización. UN 6 - خاطب وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وإدارة المؤتمرات اللجنة عند افتتاح دورتيها التنظيمية والموضوعية.
    El Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias hizo uso de la palabra ante el Comité en la apertura de sus períodos de sesiones de organización y sustantivo. UN 6 - وأدلى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بكلمة أمام اللجنة عند افتتاح دورتيها التنظيمية والموضوعية.
    2.3 El Departamento está dirigido por el Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de Conferencias. UN 2-3 يرأس الإدارة وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    3.1 El Secretario General Adjunto para la Asamblea General y Gestión de conferencias rinde cuentas al Secretario General. UN 3-1 وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مسؤول أمام الأمين العام.
    Una delegación preguntó si en el informe del Secretario General se había formulado alguna recomendación sobre la responsabilidad del Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias que exigiera una respuesta del Comité. UN 38 - قال أحد الوفود إنه يود معرفة ما إذا كانت هناك أي توصية في تقرير الأمين العام بشأن مسؤولية وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات تتطلب رداً من اللجنة.
    La Comisión pone de relieve la importancia que asigna a la autoridad y la rendición de cuentas del Secretario General Adjunto de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias respecto de la gestión de todos los recursos consignados en la sección 2 del presupuesto. UN تؤكد اللجنة على الأهمية التي توليها لما بيد وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من سلطة لإدارة جميع الموارد الموفرة تحت الباب 2 من الميزانية، وما يخضع له من مساءلة عن ذلك.
    El Secretario General dio instrucciones al Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias para que no aceptara que se procesaran proyectos de informes preparados en la Secretaría que superaran el límite de las 16 páginas. UN وأصدر الأمين العام تعليمات إلى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات بعدم قبول تجهيز مشاريع التقارير التي تتجاوز 16 صفحة المحددة لجميع التقارير الصادرة عن الأمانة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more