"ولاعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • fuego
        
    • encendedor
        
    • mechero
        
    • lumbre
        
    • " Luz "
        
    • Bujía
        
    • lámpara
        
    • linterna
        
    • fósforos
        
    • cigarrillo
        
    • encendedores
        
    Desperté oliendo el café. Dame fuego. Open Subtitles لقد إستيقظت بجانبي كوب من القهوة، إعطني ولاعة
    Me podrían, uh...¿pueden darme fuego? Sabes, esas te matarán. Open Subtitles انتظر, تمهل, تمهل هل استطيع ان احصل على ولاعة
    Ahora necesito fósforos. ¿Tiene fuego? Open Subtitles والان نحن نحتاج اعواد ثقاب، هل لديك ولاعة
    Por suerte tenía un encendedor en el bolsillo del pecho o estaría muerto. Open Subtitles لحسن الحظ كان لديه ولاعة في جيب صدره، وإلا لكان مات
    Y en lugar de intelecto, un encendedor que no funciona. Open Subtitles بدلاً من المثقف ، سوف أجد ولاعة سجائر لا تعمل
    Pero no hay ni mechero ni cerillas ni en el bolso ni en el coche. Open Subtitles لكن لم يكن هناك ولاعة او اعواد ثقاب فى حقيبتها او فى السيارة
    ¿Entiende por qué antes le pregunté si tenía fuego? Open Subtitles أترين الآن , لماذا سألتكِ ان كان لديكِ ولاعة
    Se había prendido fuego en escena y había muerto ante el público. Open Subtitles قام بإشعال ولاعة على المسرح . واحترق حتى الموت
    Su jefe no tiene fuego. ¿Por qué no van y se lo consiguen? Open Subtitles رئيسك لا يمتلك ولاعة, لمادا لا تحرص على ان تكون له واحدة؟
    Me rocié la mano con líquido de encendedores y la prendí fuego solo para conseguir morfina. Open Subtitles أخذت ولاعة وجعلت النار تأكل المنزل فقط لأحصل على المورفين
    - Oiga, ¿puede darme fuego ya? Open Subtitles هل يمكنك أن تعطيني ولاعة لأشعل سيجارتي؟
    Dámelo. Dame fuego. Quiero fuego. Open Subtitles أعطني هذا أعطني ولاعة, أريد نارا
    Con permiso, um, ¿Tiene usted fuego? Open Subtitles مرحبا ، اعذرني اعذرني ، هل معك ولاعة ؟
    Entonces supongo ¿que no tienes fuego? Open Subtitles أنا أحملها وأنت لا تحمل ولاعة ؟
    Ni siquiera pudo deshacerse del encendedor. Open Subtitles انك لا تستطيع حتى ان تتخلى عن ولاعة سجائر
    ¿Un encendedor? Open Subtitles تبدو كأنها ولاعة سجائر حاول أن تحرق الحبال
    Si Norman enciende su encendedor 10 jodidas veces seguidas no va a tener problemas emocionales tomando las llaves de mi auto. Open Subtitles إن أشعل نورمان ولاعة سيجارته عشر مرات متتاليه سيكون ليس لديه أية مشاكل شعورية أيا كان سيأخذ مفاتيح سيارتي
    Si ves un mechero de oro que te gusta, cómpratelo. Open Subtitles ترين ولاعة ذهبية جميلة اشتري واحدة لنفسك
    Revolví sus cosas y encontré esto, o es utilería de la escenografía, o es un mechero, o mi ex-marido, que es abogado del fiscal del distrito, me la dió para mi protección. Open Subtitles مررت بـ أشيائه و وجدت هذا أو أنها دعم من مجموعة أو إنها ولاعة , أو زوجي السابق
    ¿Tienes lumbre? Open Subtitles ولاعة ؟
    No, eso no. ¿Tiene " Luz " ? Open Subtitles كلا، ليسَ هذا، أريد ولاعة..
    Mira, sabemos lo protector que eres de tu bebé, Gabe, pero creo que está bastante claro aquí, que a Hal se le zafó una Bujía. Open Subtitles نظرة، ونحن نعلم ما كنت حامي طفلك، غابي، ولكن اعتقد انه من الواضح جدا هنا ، أن هال واللي ولاعة.
    Más esta lámpara de pájaro, que debe valer al menos 2o dólares. Open Subtitles بالإضافه إلى ولاعة كلاسيكيه على شكل طائر والتي تساوي على الأقل 20 دولاراً
    ¿Tenemos una linterna? ... ¿Un encendedor? Open Subtitles حسنا,ألا يوجد أى مصباح يدوى أو ولاعة أو أى شىء؟
    Cuando ves a una mujer de pie en el pasillo... y ella tiene un cigarrillo, y quieres encendérselo, pero olvidaste donde pusiste los fósforos, y estás... Open Subtitles عندما ترى امرأة تقف في الردهة وتحمل سجارة وهي تبحث عن ولاعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more