Y no te preocupes por nada. Sanearemos esas viejas finanzas familiares. | Open Subtitles | ولا تقلقي ,سنصفي جميع الأمور الماليه المتعلقة بالعائله |
Y no te preocupes. La ropa y los platos sucios estarán ahí cuando vuelvas. | Open Subtitles | ولا تقلقي ، ستجدين الملابس والأطباق المتسخة مكانها لدى عودتك |
Y no te preocupes. Aquí todos saben que tú estás al mando. | Open Subtitles | ولا تقلقي , كل واحد هنا يعلم بأنكِ من تتخذين القرار |
Y no te preocupes que te acompañaré, Así que no tienes excusas. | Open Subtitles | ولا تقلقي , سأُرافقكِ وبهذا أنتِ لا تمتلكين أعذار |
Muchas gracias por su tiempo, señora. Y No se preocupe por su hija. | Open Subtitles | شكرًا جزيلًا على وقتكِ يا سيدتي ولا تقلقي بشان ابنتكِ.. |
Y no te preocupes si seguimos juntos cuando llegamos a un año voy a pasar completamente de ello. | Open Subtitles | ولا تقلقي إن كنّا لازلنا مرتبطين لمدة سنة سأسعد للغاية |
Y no te preocupes, porque estas preciosa. | Open Subtitles | ولا تقلقي لأنك تبدين لطيفة للغاية |
Y no te preocupes, podras volver a volar en unas seis semanas. | Open Subtitles | ولا تقلقي ، يفترض عليك ان تتمكني من متابعة الطيران في 6 أسابيع |
Y no te preocupes, hablan inglés aquí. | Open Subtitles | ولا تقلقي ، أنهم يتحدثون اللغة الإنجليزية هنا |
Y no te preocupes por tu padre. Todos en esta ciudad le amaban. | Open Subtitles | ولا تقلقي حيال والدكِ، فكلّ من في هذه البلدة أحبّوه. |
Dale a tu cuerpo la ocasión de recuperarse Y no te preocupes por nada más. | Open Subtitles | اعطي لجسمك فرصه للتعافي، ولا تقلقي بشأن أي شيء آخر. |
Y no te preocupes, que puedo beber por ambas. | Open Subtitles | أتصرف بشكل مختلف مع رجلي ولا تقلقي سأشرب مقداراً كافياً لشخصين |
De acuerdo, la llamaré, inventaré una excusa y cancelaré. Y no te preocupes, me echaré la culpa. | Open Subtitles | حسناً, سأتصل بها وأخترع حجة لألغي العشاء ولا تقلقي سألقي اللوم كله على عاتقي |
Y no te preocupes, ya tengo el permiso de tu padre. | Open Subtitles | ولا تقلقي , قد حصلت مسبقاً على إذن والدك |
Es un placer, Y no te preocupes por tu presentación de hoy. | Open Subtitles | يسرني ذلك، ولا تقلقي بشأن عرضك التقديمي اليوم |
Y no te preocupes, hay muchas chicas que... están solteras que confirmarían su asistencia. | Open Subtitles | ولا تقلقي هنالك الكثير من الفتيات اللواتي لا زلن غير متزوجين |
Y no te preocupes, te llamaré en cuanto la encuentre y voy a encontrarla. | Open Subtitles | ولا تقلقي سأتصل بك بمجرد أن أجدها وسوف أجدها. |
Tienen un tiempo maravilloso, cariño, Y no te preocupes por nada. | Open Subtitles | إقضي وقتاً رائعاً يا حبيبتي ولا تقلقي بشأن شيء |
¿Es que su teléfono ? Uh, no te detengas. No se preocupe . | Open Subtitles | لا تتوقفي ولا تقلقي حصلت عليهم المفاتيح هنا |
Y no os preocupéis, después de que me vaya podéis volver a centraros en vuestro pequeño triángulo amoroso. | Open Subtitles | ولا تقلقي فبعد رحيلي يمكنك العودة للتركيز على مثلث الحب الخاص بك |
Y no se preocupen. Abdul las escogió. | Open Subtitles | ولا تقلقي جعلت عبدول يحضرها بنفسه |