"ولا يمثل صاحب البلاغ" - Translation from Arabic to Spanish

    • el autor no
        
    • no está representado
        
    el autor no está representado por abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ أي محامٍ.
    el autor no está representado por abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ أي محامٍ.
    el autor no está representado por un abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ أي محامٍ.
    El Protocolo Facultativo entró en vigor para Belarús el 30 de diciembre de 1992. el autor no está representado por un abogado. UN وقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ بالنسبة لبيلاروس في 30 كانون الأول/ديسمبر 1992.ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.
    el autor no está representado por un abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ أي محامٍ.
    el autor no está representado por un abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.
    el autor no está representado por un abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.
    el autor no está representado por abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محام.
    el autor no está representado por un abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محام.
    el autor no está representado por un abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.
    el autor no está representado por letrado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محام.
    el autor no está representado por abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.
    el autor no está representado por un letrado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.
    el autor no está representado por un abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍٍ.
    el autor no está representado por abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.
    el autor no está representado por abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محام.
    el autor no está representado por abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.
    el autor no está representado por abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محام.
    no está representado por un abogado. UN ولا يمثل صاحب البلاغ محامٍ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more