"ولدى تقديم هذا البند" - Translation from Arabic to Spanish

    • al presentar el tema
        
    • la presentación del tema
        
    • en su presentación del tema
        
    al presentar el tema, la representante de la secretaría señaló a la atención del Comité la documentación correspondiente que aquélla había preparado (véase el anexo del presente informe). UN 51 - ولدى تقديم هذا البند لفت ممثل الأمانة الانتباه إلى الوثائق ذات الصلة التي أعدتها الأمانة مرفق هذا التقرير.
    anexo VII). al presentar el tema, la secretaríasecretaría señaló que había colaborado estrechamente con la OMS para responder a las decisiones pertinentes adoptadas por el Comité en su sexto período de sesiones, y manifestó su reconocimiento al personal de la OMS por sus ingentes esfuerzos y apoyo en esta labor. UN ولدى تقديم هذا البند أشارت الأمانة إلى أنها عملت بشكل وثيق مع منظمة الصحة العالمية للاستجابة إلى المقررات ذات الصلة التي اتخذتها اللجنة في دورتها السادسة، وأعربت عن تقديرها لموظفي منظمة الصحة العالمية للجهود الجبارة التي بذلوها ولدعمهم لهذا العمل.
    al presentar el tema, la representante de la secretaría señaló que con la entrada en vigor del Convenio se había podido mejorar la eficiencia y puntualidad de las comunicaciones con las Partes y con los gobiernos que no eran Partes, así como con los observadores, y hacer que las prácticas que se utilizaban en las comunicaciones se conformaran a lo dispuesto en el Convenio, así como en el reglamento. UN 104- ولدى تقديم هذا البند أشارت ممثلة الأمانة إلى أن دخول الاتفاقية حيز السريان يوفر فرصة لتحسين الكفاءة والتوقيت الزمني للاتصال بالأطراف ومع الحكومات غير الأطراف وكذلك المراقبين وتنسيق ممارسات الاتصال بما يتفق مع نص الاتفاقية والنظام الداخلي لها.
    al presentar el tema, la representante de la secretaría señaló a la atención del Comité la documentación pertinente que ésta había preparado (véase el anexo V del informe de la reunión de la Conferencia de las Partes). UN 40 - ولدى تقديم هذا البند وجهت ممثلة الأمانة نظر اللجنة إلى الوثائق ذات الصلة التي أعدتها الأمانة (أنظر المرفق الخامس لتقرير اجتماع مؤتمر الأطراف ).
    en su presentación del tema, la representante de la secretaría hizo mención de los documentos pertinentes elaborados por la misma (véase el anexo V del informe de la reunión de la Conferencia de las Partes) y expresó su reconocimiento a la secretaría del FMAM por su colaboración en la redacción de ésos y otros documentos pertenecientes al mecanismo financiero. UN 56 - ولدى تقديم هذا البند وجهت ممثلة الأمانة النظر إلى الوثائق ذات الصلة التي أعدتها الأمانة (أنظر المرفق الخامس لتقرير اجتماع الأطراف ) وأعربت عن تقديرها لأمانة مرفق البيئة العالمية لتعاونها في صياغة هذه الوثائق ووثائق أخرى تتصل بالآلية المالية.
    al presentar el tema, la representante de la secretaría señaló a la atención del Comité los documentos pertinentes elaborados por la secretaría (véase el anexo V del informe de la reunión de la Conferencia de las Partes). UN 70 - ولدى تقديم هذا البند وجهت ممثلة الأمانة نظر اللجنة إلى الوثائق ذات الصلة التي أعدتها الأمانة (أنظر المرفق الخامس لتقرير اجتماع مؤتمر الأطراف).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more