En este lugar has pasado de ser un niño a un hombre. | Open Subtitles | لقد كبرت فى هذا المكان من ولد صغير إلى رجل |
Él es solo un niño pequeño... Lo sé, pero va a estar bien. | Open Subtitles | ـ إنه مُجرد ولد صغير ـ أعلم، سيكون على ما يُرام |
Tengo un niño pequeño que tengo que criar yo sola... y no sé cómo voy a hacerlo. | Open Subtitles | .. لدي ولد صغير سأضطر أن أربيه لوحدي ولا أدري كيف سأفعل ذلك |
Es muy difícil distinguir la voz de una niñita de la voz de un niñito. | TED | من الصعب تمييز صوت فتاة صغيرة عن صوت ولد صغير. |
Es evidente lo desesperado de tu patética rebelión traes a un chico para luchar en una guerra de hombres. | Open Subtitles | هذا دليل على أن تمردك الصغير مثير للشفقة تجلب ولد صغير لخوض حرب الرجال |
Todo lo que veo cuando te miro es a un chiquillo confundido. | Open Subtitles | كل ما اراه عندما انظر اليك ولد صغير مشتت |
Dijo que había visto a un niño, muy pequeño y delgado casi como un enano. | Open Subtitles | لقد قالت انها رأت ولد صغير جدا . نحيف جدا |
Había una vez un niño malo y grosero... que era codicioso. | Open Subtitles | كان يا ما كان كان هناك ولد صغير متعفن و نتن و كان طماعاً كان إسمه.. |
Hay un niño del que deberían cuidarse. | Open Subtitles | هناك ولد صغير عليك الإحتراس منه |
Deben percibir cualquier invasión de su territorio, aunque el invasor sea sólo un niño como ése. | Open Subtitles | كانوا ليعتبروا أي دخيل بمقاطعتم كعدوّ, حتى من ولد صغير كهذا. |
- Que Dios te ayude si encuentro pepinillos. - Henry, tengo un niño perdido. | Open Subtitles | ليساعدك الرب اذا وجدت مخلل هينري لدي ولد صغير تائه |
¿Alguien ha visto a un niño? Lleva un bañador rojo. | Open Subtitles | هل رأيت ولد صغير يرتدي ملابس سباحة حمراء |
Cuando era un niño esperé en la playa por horas por mis parinetes que regresaban en botes a la orilla. ellos Se ahogaron. | Open Subtitles | عندما أنا كنت ولد صغير إنتظرت الشاطئ لساعات لأبويّ للرجوع من جولة مركب. غرقوا. |
Podría ser la nuestra, la del enemigo o la de un niño. | Open Subtitles | يمكن أن يكون دمنا, أو دم الأعداء أو دم ولد صغير |
Había una vez un niñito que tenía un padre muy cruel. | Open Subtitles | كان يا ما كان كان هناك ولد صغير لديه والد شرير |
Es sólo un niñito. ¿Qué podrían aprender de él? | Open Subtitles | إنه مجرد ولد صغير ماذا يمكنكم ان تتعلموا منة؟ |
Horror para ella, pero piensa en mí, un chico tan joven con esos poderes. | Open Subtitles | فظيع لها ، لكن فكر بي ولد صغير مع تلك النوع من القوي |
Y lo que realmente necesitaba era la sangre de un chiquillo. | Open Subtitles | وجل ما كان يلزمني هو دم ولد صغير |
Ella no menciona al pequeño niño que como resulta ser, ha desaparecido. | Open Subtitles | تجعل لا ذكر ولد صغير الذي كما يحدث، ليس في أي مكان لكي يوجد. |
Hace años, al estudiar los piadosos africanos conocí a un jovencito con poderes sobrenaturales. | Open Subtitles | لقد كان منذ زمن بعيد عندما كنت ادرس رجال الدين فى افريقيا انه ولد , ولد صغير له قدرات خاصة جدا |
Estaba preocupado por que a un crío como tú le llamaban "de acero". | Open Subtitles | لقد كنت اتسأل لماذا ولد صغير مثلك يسمى المعدن الكامل |
Tengo un pequeño niño o niña en mi barriga. | Open Subtitles | هناك ولد صغير أو بنت صغيرة موجود في بطني |
Pero después volver a ser un chiquito de nuevo. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك ستكون ولد صغير ثانية |