ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | ' ٢` أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | ' ٢` أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | `2 ' أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | `2 ' أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
Además, con respecto a la misma oficina, un organismo de ejecución había utilizado fondos del ACNUR para adquirir boletos de un sorteo en el cual resultó ganador de un automóvil que no se incluyó en el inventario. | UN | ١٢٢ - وباﻹضافة الى ذلك، استخدمت إحدى الوكالات المنفذة في نفس المكتب أموال المفوضية في شراء أوراق يانصيب تصادف أن ربحت إحداها سيارة، ولكنها لم تدرج في قوائم الجرد. |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | `2 ' أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | `2 ' أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | `2 ' أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | `2 ' أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | `2 ' أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | `2 ' أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | ' 2` أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | ' 2` أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
ii) Las sumas que deberían haberse recibido pero que no se hayan abonado en cuenta; | UN | ' 2` أي مبالغ كان يجب قبضها ولكنها لم تدرج في الحسابات؛ |
Se utilizará exclusivamente para recibir contribuciones adicionales destinadas a actividades ampliadas o nuevas que correspondan al mandato de la Oficina pero que no se hayan incluido en el presupuesto por programas anual debido a consideraciones de recursos. | UN | وسوف تستخدم حصراً لاستيعاب التبرعات الإضافية للأنشطة الموسعة أو الجديدة التي تعتبر أنها تندرج في نطاق ولاية المفوضية ولكنها لم تدرج في الميزانية البرنامجية السنوية نظرا للاعتبارات المتعلقة بالموارد. |
b) La segunda categoría de la Reserva Operacional, que se cifrará en 50 millones de dólares, se usará exclusivamente para recibir contribuciones adicionales destinadas a actividades ampliadas o nuevas que se considere que corresponden al mandato de la Oficina pero que no se hayan incluido en el Presupuesto por Programas Anual debido a consideraciones de recursos. | UN | (ب) ستستخدم حصراً الفئة الثانية من الاحتياطي التشغيلي، المحددة بمبلغ 50 مليون دولار، لتقديم تبرعات إضافية لتوسيع نطاق أنشطة أو بدء أنشطة جديدة يعتبر أنها تندرج ضمن ولاية المفوضية، ولكنها لم تدرج في الميزانية البرنامجية السنوية لاعتبارات تتعلق بالموارد. |
b) La categoría II de la Reserva Operacional, que se cifra en 50 millones de dólares, se utilizará exclusivamente para recibir contribuciones adicionales destinadas a actividades ampliadas o nuevas que se considere que corresponden al mandato de la oficina, pero que no se hayan incluido en el presupuesto por programas anual. | UN | (ب) والفئة الثانية من الاحتياطي التشغيلي، المحددة بمبلغ 50 مليون دولار، التي ستستخدم حصراً لتقديم تبرعات إضافية لتوسيع نطاق أنشطة أو بدء أنشطة جديدة يعتبر أنها تندرج ضمن ولاية المفوضية، ولكنها لم تدرج في الميزانية البرنامجية السنوية لاعتبارات تتعلق بالموارد. |
Además, con respecto a la misma oficina, un organismo de ejecución había utilizado fondos del ACNUR para adquirir boletos de un sorteo en el cual resultó ganador de un automóvil que no se incluyó en el inventario. | UN | ١٢٢ - وباﻹضافة الى ذلك، استخدمت إحدى الوكالات المنفذة في نفس المكتب أموال المفوضية في شراء أوراق يانصيب تصادف أن ربحت إحداها سيارة، ولكنها لم تدرج في قوائم الجرد. |