Mira sé que te intentas hacer el duro delante de tus amigos, pero creo que podemos hacer que merezca la pena. | Open Subtitles | انظر. انا اعلم انك تحاول المحافظة على المظاهر هنا لاصدقائك , ولكني اعتقد يمكننا ان نجعلها قيمه لك. |
Dicen que están buscando drogas, pero creo que lo que están buscando son esos documentos. | Open Subtitles | لقد ادعوا انهم يبحثون عن مخدرات ولكني اعتقد إنهم يبحثون عن تلك الأوراق |
El camino desapareció por la lluvia, Elder pero creo que podemos llegar. | Open Subtitles | الآثار جميعها زالت ولكني اعتقد اننا يمكن ان ننجح |
Disculpa, viejo amigo, pero creo que eso lo dije yo. | Open Subtitles | أسف يا صديقي القديم ولكني اعتقد إني أخبرتك |
Si, pero pensé que habían dicho que querías saber más acerca de ese dinero que Collier desembolsó. | Open Subtitles | نعم , ولكني اعتقد انكم تريدون ان تعرفوا المزيد " حول ذلك المال الذي دفعه " كولير |
Yo, tampoco. pero supongo que sí lo soy, ? verdad? | Open Subtitles | ولا أنا, ولكني اعتقد بأن لدي مشكلة فعلاً أليس كذلك؟ |
Te echaré de menos, pero creo que el de la ... mejor. | Open Subtitles | سوف افتقدك ، ولكني اعتقد ان هذا هو الأفضل |
pero creo que mucha de la gente en el campo del Software Libre... se encuentra un poco asustada por la comercialización. | Open Subtitles | ولكني اعتقد ان عددا من الاشخاص في معسكر البرمجيات الحرة خائفين قليلا من المتاجرة |
pero creo que deberíamos realizar un análisis preciso del medio ambiente. | Open Subtitles | ولكني اعتقد اننا بحاجة الى التحليل البيئي للطب الشرعي |
pero creo que necesito tu ayuda. | Open Subtitles | ولكني اعتقد اني بحاجة لمساعدتك |
Sí, pero creo que se fue por la ventana... cuando se dio cuenta que el pueblo entero había sido exterminado. | Open Subtitles | نعم , ولكني اعتقد انها لم تهتم بها عندما ادركت ان مدينتها بالكامل قد أبيدت |
pero creo que estoy lista para las Olimpíadas. | Open Subtitles | لا أعلم ولكني اعتقد بأننى جاهزه للأوليمبياد |
No, pero creo que ambos sabemos a lo que vamos. | Open Subtitles | لا, ولكني اعتقد ان كلانا يعلم الي اين يؤدي ذلك |
Puede ser cierto, pero creo que necesitas más que eso. | Open Subtitles | يمكن ان يكون هذا صحيحا ولكني اعتقد انك تحتاج اكثر من ذلك |
pero creo que la gente hacía sexo en esa casa. | Open Subtitles | ولكني اعتقد ان الناس كانوا يمارسون الجنس في ذلك المنزل |
Quizá es a ese novio, pero, creo que tiene algo que ver con ese primer incendio, como un niño adoptivo. | Open Subtitles | ولكني اعتقد بأن له علاقه بأول حريق، تعرف أرجح أطفال الرعايه |
Lo sé, pero creo que tengo que estar con ella. | Open Subtitles | اعرف ذلك ولكني اعتقد بأني احتاج بأن اكون معها |
Sí, no había notado eso, pero creo que tienes razón. - ¿Eres una fan? | Open Subtitles | اجل، لم ألاحظ ذلك ولكني اعتقد انك على حق |
Lo vimos entrar, pero creo que a bajado a las catacumbas. | Open Subtitles | نعم، رأيناه يدخل، ولكني اعتقد أنه ذهب للسراديب أسفل المعبد |
Sí, tuve algunas relaciones solo de sexo ocasional, pero creo que esta puede ser la indicada. | Open Subtitles | لقد كانت تربطنا عدة علاقات جنسية مجنونة بعد انفصالنا ولكني اعتقد انها الفتاة المناسبة |
Sabía que alguien vendría a buscarle, pero pensé que sería su... madre. | Open Subtitles | كنت أعرف أن شخص يأتي يبحث عنه، ولكني اعتقد انه سيكون له ... الأم. |
Esta de aquí... siempre bla, bla, bla... pero supongo que ya te habías dado cuenta ¿verdad? | Open Subtitles | مع هذه ولكني اعتقد انك لاحظت هذا اليس كذلك |
pero pienso que hay una especie de serendipia, y quiero saber lo que son esos elementos, para poder agradecerles, y también para intentar encontrarlos en mi vida. | TED | ولكني اعتقد ان هناك نوع من الصدفة, واريد ان اعرف ما هي هذه العناصر, حتي استطيع ان اشكرهم ,واحاول ايضا ايجادهم في حياتي |