Pero quiero empezar con la historia de un hombre terrible y singular. | TED | ولكن أريد أن أبدأ بقصة عن شخص فظيع غير اعتيادي |
Pero quiero ser feliz con mi segundo esposo como lo fui con el primero. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أكون سعيدة مع زوجي الثاني بقدر سعادتي مع الأول |
En este momento, no me gusta hablar sobre mi trabajo mientras está pasando, Pero quiero estar con ustedes. | Open Subtitles | تعرفين، الآن لا أحب الحديث عن عملي أثناء حدوثه، ولكن أريد أن أكون معكم يارفاق. |
Pero necesito el trabajo de medio tiempo, así tengo más tiempo para mí. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أعمل بدوام جزئي لكي أحظى ببعض الوقت لنفسي |
Pero quiero dar un paso atrás del contexto de Trinidad y Tobago y traer algo nuevo a la mesa en cuanto a un ejemplo internacional. | TED | ولكن أريد أن أبتعد عن سياق ترينيداد وتوباغو وأحضر شيءٌ جديد فيما يتعلق بمثال دولي. |
Pero quiero plantear qué podemos ganar al ver la muerte física no sólo como un proceso biológico sino como parte de la gran historia humana. | TED | ولكن أريد أن أسأل ما يمكننا كسب من رؤية الموت الجسدي ليس فقط بإعتباره عملية بيولوجية ولكن كجزء من قصة الإنسان الكبرى. |
Os lo voy a mostrar en un par de minutos, Pero quiero hacer una analogía antes con esto. | TED | سأسمعكم اياه بعد بضع دقائق ولكن أريد أن أبين تشابها قبل أن أفعل هذا |
Muy bien. Pero quiero que vea una foto de la niñita que está decepcionando. | Open Subtitles | حسناً، ولكن أريد أن أريك صورة الفتاة الصغيرة، |
¿Adónde la llevas? Aún no lo he decidido. Pero quiero llevarla a algún lugar lejos de aquí. | Open Subtitles | لم أقرر بعد ولكن أريد أن آخذها إلى مكان بعيد |
Pero quiero hacerlo de la manera adecuada. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أقوم بالتصرف السليم |
Pero quiero sorprenderlo e instalar una ducha mientras está fuera. | Open Subtitles | ولكن أريد أن افاجئه وأضع دشاً أثناء غيابه |
Max, estoy seguro que para cuando veas esto... vas a estar enojado, Pero quiero agradecerte... por tener un hermano en la casa de la playa. | Open Subtitles | اسمع ماكس أنا واثق بمرور الوقت أنت سترى هذا وسوف تسكر ولكن أريد أن أشكرك |
Sí, lo sé, Pero quiero que vean la casa. | Open Subtitles | نعم، وأنا أعلم، ولكن أريد أن تبين لهم المكان. |
No quiero hacer una escena, Pero quiero que los niños sepan. | Open Subtitles | أنا لا أريد لجعل مشهد، ولكن أريد أن أكون أمام الأطفال. |
Y tendremos que echarle ganas cada día, Pero quiero hacerlo, porque te quiero. | Open Subtitles | ونحن نردد لها للعمل في هذا كل يوم ، ولكن أريد أن أفعل ذلك ، لأنني أريد منك. |
Sí, Pero quiero saber exactamente cómo y por qué funcionó. | Open Subtitles | نعم .. ولكن أريد أن أعرف كيف ولماذا فلحت هذه الطريقه |
Pero quiero asegurarme de que sea el que te gusta. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أحرص فحسب على أنه النوع الذي تفضّلينه |
Sí, Pero necesito hablar con alguien en el vuelo de BA a Buenos Aires. | Open Subtitles | نعم , ولكن أريد أن أتحدث لشخص في رحلة ب أ |
Sí, estoy seguro de que el atractivo del borde de la acera es genial, Pero necesito saber: | Open Subtitles | نعم، متأكّد أنّ واجهة الرصيف رائعة، ولكن أريد أن أعرف، هل المنزل مسكون؟ |
Así es, Pero tengo que saber si puedo o no confiar en ti. | Open Subtitles | هو، ولكن أريد أن أعرف أم لا أستطيع أن أثق بك. |
Tienen todo mi dinero, Pero yo quiero mantener mi pellejo. | Open Subtitles | لقد أخذو كل أموالي ولكن أريد أن أحفظ بشرتي |
El voto oficial será la semana próxima pero quería que empezáramos a poner en orden los permisos. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أعطيك الأفضلية للحصول على التقسيم بإنتظام |