Quizás yo sea fácil, pero no soy una ramera, así que terminamos. | Open Subtitles | قد يكون ل سهلا ولكن أنا لست مهلهل. ونحن من خلال. |
Sé que quiere creerlo, pero no soy su salvador. | Open Subtitles | أعلم أنك تريد أن تصدق ولكن أنا لست منقذك |
No señor, no que pueda recordar pero no soy la persona a preguntar. | Open Subtitles | لا، سيدي كما لو أني سأتذكر ولكن أنا لست الشخص الذي تسأله |
Y no es lo que piensa, pero no estoy orgulloso de ello. | Open Subtitles | وليس من ما هو رأيك، ولكن أنا لست فخور بذلك. |
pero no estoy segura de querer estar con un hombre que piensa que hay razones para tratarme como lo hiciste. | Open Subtitles | ولكن أنا لست واثقة أني أريد أن أكون مع رجل يعتقد أن هناك سبب لمعاملتي بهذه الطريقة. |
¡Si quiere hundirse con el barco, adelante, pero yo no soy tan idiota! | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن مع سفينتك هذا جيد ، ولكن أنا لست غبياً |
Soy lo que soy por mi pasado, pero ya no soy la misma persona. | Open Subtitles | أنا من أنا بسبب ماضي ولكن أنا لست نفس الشخص بعد الآن |
Mi patrocinador me dijo que consiguiera los números, pero no soy buena en eso de llegar a la mierda. | Open Subtitles | الراعي بلدي وقال لي للحصول على أرقام، ولكن أنا لست جيدة في أن نمد القرف. |
Sé que no fui el padre perfecto, pero no soy ese tipo que piensas que era. | Open Subtitles | أعلم أنني لم أكن الأب المثالي ولكن أنا لست ذلك الرجل الذي أعتقده |
Acepto eso, pero no soy ella. | Open Subtitles | إنّني أتقبّل هذا الأمر ، ولكن أنا لست هي |
Sé que hay un montón de no creyentes, pero no soy uno de ellos. | Open Subtitles | أعرف أن هناك الكثير من الكفار، ولكن أنا لست واحدا منهم. |
A veces no pienso antes de actuar, pero no soy una mala persona. | Open Subtitles | لا أعتقد قبل أن تتصرف في بعض الأحيان، ولكن أنا لست شخصا سيئا. |
Diría que tienes derecho a permanecer en silencio, pero no soy policía. | Open Subtitles | أود أن أقول لديك الحق في البقاء الصمت، ولكن أنا لست شرطي. |
Me gustaría poder ponerles limite, pero no soy como tú. | Open Subtitles | أتمنى أن يقف في وجههم، ولكن أنا لست مثلك. |
Un caballero no besa y lo cuenta, pero no soy un caballero y es difícil besar una mujer por detrás. | Open Subtitles | الرجل النبيل لا يقبل ويخبر ولكن أنا لست رجل نبيل ومن الصعب تقبيل أمراة من الخلف |
Bien, el sujeto de la tienda dijo que se suponía que era bastante sencillo, pero no soy muy buena en estas cosas, así que vamos a intentarlo. | Open Subtitles | لذا، فإن الرجل في مخزن وقال ومن المفترض أن يكون من السهل جدا، ولكن أنا لست جيدة جدا في هذه الاشياء، لذلك، |
Es muy simpático, pero no estoy de humor. | Open Subtitles | وهذا هو حقا لطيف جدا ولكن أنا لست في مزاج. |
Tienes la vista hacia el río. Aprecio el gesto, pero no estoy aquí para admirar el paisaje, sino para generar beneficios. | Open Subtitles | أنا ممتن لهذا الإهتمام ولكن أنا لست هنا لأستمتع بالمنظر |
Está bien, haré lo que quieras, pero no estoy segura, quiero decir... | Open Subtitles | حسنا ، سوف أفعل كل ما تريدينه ولكن أنا لست متأكده،أعني، أنا أعتقد |
pero yo no soy responsable para las acciones de este asesino. | Open Subtitles | ولكن. أنا لست مسئولاً عن تصرفات هذا القاتل |
Mi Latín está bastante oxidado, pero estoy casi segura de que no es lo que dice. | Open Subtitles | لغتي اللاتينية صدئ جدا ولكن أنا لست واثقه من ان هذا الذي كتب |
No está mal, pero yo no estoy en el claqué. | Open Subtitles | ليس سيئا، ولكن أنا لست في الصنبور الرقص. |