Finn dirigió el Glee Club a la victoria el año pasado, Pero ahora no tienen líder y tampoco tienen a Rachel. | Open Subtitles | فين قاد نادي جلي إلى الفوز العام الماضي ولكن الآن لا يمكلون قائد و أيضاً لا يملكون ريتشل |
Pero ahora no puedo pensar en nada más que mi esposo. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يمكنني التفكير في شيء غير زوجي |
Pero ahora no tienen comida ni agua ni aire. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يملكون الطعام ولا ماء ولا هواء |
Lo sé, eso pensaba. Pero ahora no sé. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنني أعرف ، لذلك ولكن الآن لا أعرف |
Primero pensé que era un ojo, Pero ahora no creo que lo sea. | Open Subtitles | في البداية ظننتها عين، ولكن الآن لا أعتقد أنها كذلك |
Pero ahora no hay nada más que puedas quitarme. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يوجد شيء يُمكنك أخذه بعيداً عني |
Espera no ofenderla, Su Excelencia, Pero ahora no tiene nada. | Open Subtitles | وقال أنه يأمل أنه لم يغضِب جلالتَك ولكن الآن لا شيء لديه |
Pase 30 años cavando este tunel Pero ahora no puedo usarlo simplemente estoy muy viejo | Open Subtitles | قضيت 30 عاماً في حفر هذا النفق ولكن الآن لا يمكنني استخدامه -لأنني عجوز جداً |
Es sábado y solía esperar ansiosamente mi habitual sabadito guay, Pero ahora no puedo permitirme hacer nada de mi rutina habitual. | Open Subtitles | انه السبت، كنت أتطلع للمعتادة ولكن الآن لا أستطيع تحمل للقيام بأي من الروتين العادي . |
Mi misión era llevarlo con vida, Pero ahora no tengo más remedio que matarlo. | Open Subtitles | مهمتي كانت أن أخذك حياً ولكن الآن لا خيار أمامي سوى قتلك -مهمتك؟ |
Siempre fui este solitario queriendo vengarse del sistema, pero ahora... no lo sé, ya sabes, me siento como... si tuviera... una dirección y un propósito, que hay mas para mi vida que solo cuidar de mi mismo. | Open Subtitles | كنت دائمًا منطوي ولا أستطيع العودة لسابق حياتي، ولكن الآن... لا أعرف، أشعر... أشعر أن لدي اتجاه أسير به وغرض معين |
Pero ahora no me importa lo que diga nadie. Yo solo... | Open Subtitles | ولكن الآن لا يهمني ما أقول الآخرين. |
Pero ahora, no tiene camioneta. | Open Subtitles | ولكن الآن, لا سيارة. |
Mira, hace unos meses, ese también era mi plan, Pero ahora no me importa donde esté mientras esté con Siobhan. | Open Subtitles | إسمعي، منذ بضعة أشهر، كانت تلك خطتي أيضاً، ولكن الآن لا يهمّني أين أكون طالما أكون مع (شيفون). |
Pero ahora no podemos salir. | Open Subtitles | ولكن الآن لا يمكننا الخروج. |
Pero ahora, no sé. | Open Subtitles | ولكن الآن... لا أعرف. |