Sí, pero eso suena a que Lucas fue atormentado por años, pero ¿por qué Grace y Ryan no? | Open Subtitles | نعم , ولكن يبدو وكأن لوكاس كان مطارداً لسنوات عدة ولكن لمَ ليس رايان وجريس؟ |
Y hay una letanía de otros cargos pero, ¿por qué arruinar la sorpresa? | Open Subtitles | أتعلم، هناك سلسلة من التهم الأخرى ولكن لمَ أفسد عليك المفاجأه؟ |
Perdone mi pregunta, pero ¿por qué se molestó en traer el suyo? | Open Subtitles | اعذرني على سؤالي, ولكن لمَ أتعبتم أنفسكم بإحضار جيشكم الخاص؟ |
Pero tengo que decirte, ¿por qué me cuentan que va a haber un frente frío en Boulder, Colorado? ¿Y por qué narices tengo que saber eso? | Open Subtitles | ولكن لمَ يخبرونني أن هناك طقس بارد غدا في [ بولدر كولورادو ] ؟ ولمَ علي معرفة هذا على أي حال؟ |
Con todo respeto, pero, ¿por qué no les ha pedido un helicóptero o un ómnibus? Algo... | Open Subtitles | مع فائق احترامي، ولكن لمَ لم تطلب منهم مروحية أو حافلة؟ |
Sí, pero ¿por qué el fantasma va venir a ti si le obsesiona la Dr Sutherland? | Open Subtitles | نعم ، ولكن لمَ يجب لهذا الشبح أن يأتي إليك بينما هو يطارد الدكتورة ساذرلاند ؟ |
No, no. ¿Pero por qué habría una conspiración en este caso? | Open Subtitles | ولكن لمَ ستكون هناكَ مؤامرة في هذه القضيّة؟ |
Oh,bueno,eso es genial.Pero ¿por qué has hecho todo el camino hasta aquí para decir eso? | Open Subtitles | حسناً,هذا لطيف,ولكن لمَ قدت طوال الطريق الى هنا لتقول ذلك؟ |
Pero, ¿por qué te tomarías la molestia de inventar algo así? | Open Subtitles | ولكن لمَ تتجشّم كلّ ذلك العناء لتختلق شيئاً كهذا؟ |
Te apoyaré en lo que sea que decidas hacer, ¿pero , por qué no intentamos esa estrategia? | Open Subtitles | وسادعم أي ما تريدين فعله ، ولكن لمَ لا نحاول هذا الموقف؟ |
Ésa es una buena razón para alistarse pero, ¿por qué no me das tres mejores razones para alistarte? | Open Subtitles | هذا سبب مقنع للانضمام، ولكن لمَ لا تعطيني ثلاثة أسباب أفضل للانضمام؟ |
Entendemos que las hormonas no te dejan pensar claramente pero ¿por qué creíste que debías pagar por sexo? | Open Subtitles | نتفهم أن هرموناتك تؤثر على عقلك ولكن لمَ أنت بحاجة للدفع مقابل الجنس؟ |
Me gusta tu entusiasmo, pero por qué no dejas la lucha contra el crimen para aquellos que tenemos armas. | Open Subtitles | يعجبني حماسك، ولكن لمَ لا تدع مقاومة الجريمة لأمثالنا من حاملي المسدسات؟ |
Vale, entiendo que es divertido mojar a ese idiota, ¿pero por qué ayudar a extraños? | Open Subtitles | حسنًا، أدري لمَ كان ممتعًا اسقاط هذا الأحمق في الماء، ولكن لمَ تساعد الغرباء؟ |
Soy pobre, pero, ¿por qué soy tu vecina? | Open Subtitles | حسنًا، إنه صحيح بأنني فقيرة ولكن لمَ أنا جارتك؟ |
Si quisiera hacer eso, pero, ¿por qué querría hacerlo? | Open Subtitles | إذا أردتُ فعل ذلك، ولكن لمَ أريد أن أفعل ذلك؟ |
¿Sí, pero por qué el tipo contrata a un cazador de fantasmas y lo lleva... justo donde está enterrada la chica? | Open Subtitles | أجل، ولكن لمَ يستأجر صيّاد أشباح ليبحث في المكان الذي دفن الفتاة فيه؟ |
¿Y por qué se acostó con él? | Open Subtitles | أجل، ولكن لمَ تعاشره حميماً؟ |