Entregó su hoja esperando un puntaje casi perfecto, y no podía creer cuando me miró a través del salón y sostenía un cero. | TED | حصل على ورقته وهو يتوقع الحصول على علامة تامة، ولم أستطع أن أصدق عندما نظر إلى عبر الغرفة رافعا صفرا |
No era más gorda ni más delgada... ni más lenta o más rápida que los demás... y no podía imaginarme lo que había hecho. | Open Subtitles | لم تكن أكثر سمنة أو نحالة أو أبطأ أو أسرع من أي شخص أخر ولم أستطع أن أخمّن مالذي فعلته |
Pero al poco estalló la guerra y no pude cumplir mi promesa. | Open Subtitles | ،لكنّ الحرب بدأت بعد ذلك ولم أستطع الحفاظ على وعدي |
Quería hacerlo, pero empecé a leer este expediente y no pude dejarlo. | Open Subtitles | وددتُ ذلك لكنّني بدأتُ بقراءةِ هذا الملفّ ولم أستطع تركه |
Ese asunto del virus no se soluciona y no puedo permitir más accidentes | Open Subtitles | هذا الفيروس إستمر ولم يذهب، ولم أستطع تحمّل المزيد من الحوادث |
No podía culparle, y no podía arreglar su situación en casa, pero podía mantenerlo lejos de mi hijo. | Open Subtitles | لم أستطع لومه ولم أستطع إصلاح الموقف في البيت لكن كان بإستطاعتي إبعاده عن طفلي |
Porque perdí mucho dinero con un chico, y no podía devolverle el dinero. | Open Subtitles | لأنني خسرت الكثير من المال لشاب ولم أستطع أن أدفعه له |
Empecé diez veces y no podía conseguir hacer dos palabras sin venirme abajo. | Open Subtitles | لقد بدأت عشر مرات، ولم أستطع إخراج كلمتين بدون أن أنهار. |
Algo empezó a revolverse en mi interior y no podía saber qué era. | TED | بدأ إحساس ما يخالجني، ولم أستطع تحديد ما هو. |
y la mente se me puso en blanco y no podía pensar, paralizada. | TED | أصبح عقلي فارغًا ولم أستطع التفكير؛ كان مشلولاً. |
y no podía seguir con esto más tiempo por mi propia salud mental. | TED | ولم أستطع الاستمرار أكثر من ذلك من أجل صحتي العقلية. |
y no pude evitar notar que habías tomado un vaso enorme de soda. | Open Subtitles | ولم أستطع المساعدة لكني لاحظت بأنك استهلكت تلك الكمية من الماء |
Sí, mi globo entró en una corriente de aire y no pude compensar. | Open Subtitles | نعم , نعم ,لقد إصطدم المنطاد بإعصار ولم أستطع التحكم به |
Pasé mi primer fin de semana en la casa de Alan y no pude dormir, porque tenía miedo de que pudiera hacer algo vergonzoso. | Open Subtitles | قضيت أول عطلة نهاية أسبوع لي في مكان آلان ولم أستطع النوم، لأنني كنت أخشى أنني قد تفعل شيئا محرجا. |
Pero, luego, empezaste a quererlo de verdad y no pude resistirme a quitarte el balón. | Open Subtitles | لكن بعدها بدأت ترغب في الأمر حقًا، ولم أستطع مقاومة إبعاد تلك الكرة. |
Los témpanos a mi alrededor sobresalían del agua casi 60 metros. y no pude más que pensar que se trataba de un copo de nieve sobre otro copo de nieve año tras año. | TED | كتل الجليد المتحركة حولي كانت بارتفاع 200 قدم تقريبا. فوق الماء. ولم أستطع سوى أن أندهش بأن هذا كان ندفة ثلج فوق ندفة ثلج أخرى، عاما بعد عام. |
y no pude evitar preguntarme, ¿será invencible? | TED | ولم أستطع التوقف عن التساؤل، هل هو لا يقهر؟ |
Estoy bajo el agua, veo crayones que flotan y no puedo respirar. | Open Subtitles | كنت تحت الماء ورأيت أقلام التلوين العائمة ولم أستطع التنفس. |
Yo creía que podía controlar todo y no puedo. | Open Subtitles | ظننت أنه يمكننى السيطرة على كل شىء ولم أستطع عمل ذلك. |
Noté las luces rojas girando y girando... toda esa gente, y yo no podía ver. | Open Subtitles | لا حظت الضوء الأحمر يدور ويدور كل هؤلاء الناس ولم أستطع أن أرى |
De repente, vi una oportunidad, una que no podía permitirme dejar pasar. | Open Subtitles | فجأة، رأيت فرصة .. ولم أستطع أن أجعلها تمر |
Anoche traté y traté pero no pude decir mis oraciones. | Open Subtitles | الليلة الماضية حاولت بكل قوة ولم أستطع أن أصلي صلواتي |
Llevamos tres semanas casados, y no he sido capaz de hacerlo ni una vez. | Open Subtitles | نحن متزوجون منذ ثلاثة أسابيع ولم أستطع فعلها حتى مرة واحدة |
Eso me está volviendo loco, y no podría contárselo a nadie más. | Open Subtitles | ذلك يقودني للجنون، ولم أستطع اخبار أحد غيرك. |
No tiene hambre, pero he observado que tenías unas bratwurst y No he podido resistirme. | Open Subtitles | ليست جائعة ، لكنني لاحظت أنك أحضرت معك بعض النقانق ولم أستطع مقاومتها |