"ولم أستطع" - Translation from Arabic to Spanish

    • y no podía
        
    • y no pude
        
    • y no puedo
        
    • y yo no podía
        
    • que no podía
        
    • pero no pude
        
    • y no he sido capaz
        
    • no podría
        
    • No he podido
        
    Entregó su hoja esperando un puntaje casi perfecto, y no podía creer cuando me miró a través del salón y sostenía un cero. TED حصل على ورقته وهو يتوقع الحصول على علامة تامة، ولم أستطع أن أصدق عندما نظر إلى عبر الغرفة رافعا صفرا
    No era más gorda ni más delgada... ni más lenta o más rápida que los demás... y no podía imaginarme lo que había hecho. Open Subtitles لم تكن أكثر سمنة أو نحالة أو أبطأ أو أسرع من أي شخص أخر ولم أستطع أن أخمّن مالذي فعلته
    Pero al poco estalló la guerra y no pude cumplir mi promesa. Open Subtitles ،لكنّ الحرب بدأت بعد ذلك ولم أستطع الحفاظ على وعدي
    Quería hacerlo, pero empecé a leer este expediente y no pude dejarlo. Open Subtitles وددتُ ذلك لكنّني بدأتُ بقراءةِ هذا الملفّ ولم أستطع تركه
    Ese asunto del virus no se soluciona y no puedo permitir más accidentes Open Subtitles هذا الفيروس إستمر ولم يذهب، ولم أستطع تحمّل المزيد من الحوادث
    No podía culparle, y no podía arreglar su situación en casa, pero podía mantenerlo lejos de mi hijo. Open Subtitles لم أستطع لومه ولم أستطع إصلاح الموقف في البيت لكن كان بإستطاعتي إبعاده عن طفلي
    Porque perdí mucho dinero con un chico, y no podía devolverle el dinero. Open Subtitles لأنني خسرت الكثير من المال لشاب ولم أستطع أن أدفعه له
    Empecé diez veces y no podía conseguir hacer dos palabras sin venirme abajo. Open Subtitles لقد بدأت عشر مرات، ولم أستطع إخراج كلمتين بدون أن أنهار.
    Algo empezó a revolverse en mi interior y no podía saber qué era. TED بدأ إحساس ما يخالجني، ولم أستطع تحديد ما هو.
    y la mente se me puso en blanco y no podía pensar, paralizada. TED أصبح عقلي فارغًا ولم أستطع التفكير؛ كان مشلولاً.
    y no podía seguir con esto más tiempo por mi propia salud mental. TED ولم أستطع الاستمرار أكثر من ذلك من أجل صحتي العقلية.
    y no pude evitar notar que habías tomado un vaso enorme de soda. Open Subtitles ولم أستطع المساعدة لكني لاحظت بأنك استهلكت تلك الكمية من الماء
    Sí, mi globo entró en una corriente de aire y no pude compensar. Open Subtitles نعم , نعم ,لقد إصطدم المنطاد بإعصار ولم أستطع التحكم به
    Pasé mi primer fin de semana en la casa de Alan y no pude dormir, porque tenía miedo de que pudiera hacer algo vergonzoso. Open Subtitles قضيت أول عطلة نهاية أسبوع لي في مكان آلان ولم أستطع النوم، لأنني كنت أخشى أنني قد تفعل شيئا محرجا.
    Pero, luego, empezaste a quererlo de verdad y no pude resistirme a quitarte el balón. Open Subtitles لكن بعدها بدأت ترغب في الأمر حقًا، ولم أستطع مقاومة إبعاد تلك الكرة.
    Los témpanos a mi alrededor sobresalían del agua casi 60 metros. y no pude más que pensar que se trataba de un copo de nieve sobre otro copo de nieve año tras año. TED كتل الجليد المتحركة حولي كانت بارتفاع 200 قدم تقريبا. فوق الماء. ولم أستطع سوى أن أندهش بأن هذا كان ندفة ثلج فوق ندفة ثلج أخرى، عاما بعد عام.
    y no pude evitar preguntarme, ¿será invencible? TED ولم أستطع التوقف عن التساؤل، هل هو لا يقهر؟
    Estoy bajo el agua, veo crayones que flotan y no puedo respirar. Open Subtitles كنت تحت الماء ورأيت أقلام التلوين العائمة ولم أستطع التنفس.
    Yo creía que podía controlar todo y no puedo. Open Subtitles ظننت أنه يمكننى السيطرة على كل شىء ولم أستطع عمل ذلك.
    Noté las luces rojas girando y girando... toda esa gente, y yo no podía ver. Open Subtitles لا حظت الضوء الأحمر يدور ويدور كل هؤلاء الناس ولم أستطع أن أرى
    De repente, vi una oportunidad, una que no podía permitirme dejar pasar. Open Subtitles فجأة، رأيت فرصة .. ‏ ولم أستطع أن أجعلها تمر
    Anoche traté y traté pero no pude decir mis oraciones. Open Subtitles الليلة الماضية حاولت بكل قوة ولم أستطع أن أصلي صلواتي
    Llevamos tres semanas casados, y no he sido capaz de hacerlo ni una vez. Open Subtitles نحن متزوجون منذ ثلاثة أسابيع ولم أستطع فعلها حتى مرة واحدة
    Eso me está volviendo loco, y no podría contárselo a nadie más. Open Subtitles ذلك يقودني للجنون، ولم أستطع اخبار أحد غيرك.
    No tiene hambre, pero he observado que tenías unas bratwurst y No he podido resistirme. Open Subtitles ليست جائعة ، لكنني لاحظت أنك أحضرت معك بعض النقانق ولم أستطع مقاومتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more