Estaba muy desconcertada en ese momento... y no sabía cómo reaccionaría ella. | Open Subtitles | كنتُ مرتبكة جداً حينها ولم أعرف كيف ستكون ردة فعلها |
Estaba contento conmigo mismo, y no sabía qué hacer. | Open Subtitles | لقد كنت سعيداً جداً, ولم أعرف ماذا أفعل. |
Encontré esto, Y no sé si es algo interesante. | Open Subtitles | آه لقد وجدت هذه ولم أعرف ماإذا كانت شيئاً مثيراً للاهتمام |
y no supe qué otra cosa hacer... asi que... | Open Subtitles | ولم أعرف ما أفعل غير هذا فأطلقت النار عليه |
Tenía que ir a trabajar, Y yo no sabía qué diablos hacer. | Open Subtitles | وجب علي الذهاب إلى العمل ولم أعرف ما علي فعله |
Se me cayó después de cenar, y no sabía qué hacer con él. | Open Subtitles | لقد سقطت بعد العشاء، ولم أعرف ماذا أفعل بها |
y no sabía donde mirar cuando ha hablado de su pasado. | Open Subtitles | ولم أعرف إلى أين أنظر حين تحدث عن ماضيه. |
Bueno, no tiene a dónde ir, y no sabía qué decirle. | Open Subtitles | حسنا، لم يكن لديه أي مكان آخر للذهاب إليه ولم أعرف ما أقول |
No pude contactar con mi madre y no sabía a quien más llamar. | Open Subtitles | لم أستطع الحصول على رد من أمي ولم أعرف شخصـاً آخر أتصلُ بـه |
Quería ayudarla y no sabía qué hacer. | Open Subtitles | أردتُ مساعدتها، ولم أعرف ما أفعل |
- Oye, siento molestarte. Me siento solo y no sabía a quien más llamar. | Open Subtitles | أعتذر على إزعاجك أشعر بالوحدة ولم أعرف بمن أتصل |
Tengo un teléfono nuevo, Y no sé como apagarlo. | Open Subtitles | إشتريت هاتفاً جديدًا ولم أعرف طريقة إطفائه |
Terminó porque no estaba listo para enfrentar mis errores, Y no sé si algún día lo estaré, pero... he estado yendo a terapia y quería decírtelo. | Open Subtitles | انتهت لأني لم اكن مستعد لمواجهة ما بي ولم أعرف اذا كنت سأكون مستعد ابدا ولكن |
No. Me he ido de casa Y no sé qué hacer con él. | Open Subtitles | لقد تركت المنزل ولم أعرف ماذا أفعل بها. |
Simplemente me arrinconé a mí misma y no supe salir de allí y-- | Open Subtitles | لكني دُفعت إلى الزاوية ولم أعرف كيف أخرج من ذلك |
La mentira fue creciendo y creciendo y no supe cómo detenerla. | Open Subtitles | الكذبة كبرت أكثر وأكثر ولم أعرف أين أتوقف |
Y luego en mejores amigos y no supe Como pasar de mejor amiga a ser tu amante. | Open Subtitles | ثم أصبحنا أفضل أصدقاء، ولم أعرف كيف أنتقل من كوني صديقتك لكوني حبيبتك |
Y yo estaba fuera en mi primera caminata espacial cuando perdí la visión de mi ojo izquierdo, Y yo no sabía por qué. | TED | وقد كنت خارجا في جولتي الفضائية الأولى عندما أصيبت عيني اليسرى بالعمى، ولم أعرف لماذا. |
En realidad, lo que se hablando era lo mejor hittin a esta fiesta de disfraces esta noche, Y yo no sabía lo que eran hasta esta noche ... | Open Subtitles | في الحقيقة ما كنا نتحدث عنه كان أن نذهب لحفل تنكري الليلة ولم أعرف هل تردن الذهاب؟ |
Y durante el rodaje de No tenia ni idea- - No tenia ni idea de hacia donde ibamos por supuesto y no sabia que iba a ser tan fuerte. | Open Subtitles | وأثناء تصويرها، كنتُ لا أزال أجهل إلى أين ستؤول بالطبع ولم أعرف أنّها ستكون قويّة |
Y cuando la saqué de entre los escombros, ella estaba tan desfigurada que no supe si en verdad era mi hermana. | Open Subtitles | وبينما كنت أسحبها من تحت الأنقاض كانت... مشوهة جداً ولم أعرف حتى أنها أختي |
Se estableció que algunos pertenecían y otros no pertenecían, y nunca supe cuál fue el criterio de ingreso en ese momento. | TED | حدث دخول النادي والخروج منه ولم أعرف حتى الآن ماذا كان اختبار الدخول |