"وليتوانيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lituania
        
    • Letonia
        
    En su etapa experimental, el programa CC:TRAIN ha realizado actividades, entre ellas cursos prácticos y seminarios, en Lituania, Viet Nam y Zimbabwe. UN وقد اضطلع هذا البرنامج، في مرحلته التجريبية، بأنشطة تضمنت عقد حلقات عمل وحلقات دراسية في زمبابوي وفييت نام وليتوانيا.
    El acuerdo de libre comercio entre los tres Estados bálticos de Estonia, Letonia y Lituania entró en vigor a principios de 1995. UN وقد بدأ في أوائل عام ٥٩٩١ سريان اتفاق منطقة التجارة الحرة بين دول البلطيق الثلاث، وهي استونيا ولاتفيا وليتوانيا.
    Se han firmado acuerdos de este tipo con Finlandia, Letonia, Lituania, Ucrania y Suecia. UN وتم التوقيع على مثل هذه الاتفاقات مع فنلندا ولاتفيا وليتوانيا وأوكرانيا والسويد.
    Polonia cooperaba directamente con otros Estados bálticos, en concreto, Estonia, Letonia y Lituania. UN وتتعاون بولندا مباشرة مع بلدان البلطيق الأخرى مثل إستونيا ولاتفيا وليتوانيا.
    Posteriormente se sumaron a los patrocinadores el Afganistán, Alemania, el Ecuador, Lituania y el Uruguay. UN وانضمت أفغانستان وإكوادور، وألمانيا، وأوروغواي، وليتوانيا في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار
    Dos Partes, Egipto y Lituania, habían presentado información al respecto, la cual se había publicado en el sitio de la Secretaría. UN وقد أورد طرفان، هما مصر وليتوانيا معلومات عن تلك المسألة ووضعت تلك المواد على موقع الأمانة على الإنترنت.
    Nuevos cálculos de los inventarios (por ejemplo, en la Federación de Rusia, Lituania y Rumania) UN عمليات إعادة حساب قوائم الجرد، على سبيل المثال في الاتحاد الروسي ورومانيا وليتوانيا
    Nuevos cálculos de los inventarios (por ejemplo, en Eslovaquia, la Federación de Rusia y Lituania) UN عمليات إعادة حساب قوائم الجرد، على سبيل المثال في الاتحاد الروسي وسلوفاكيا وليتوانيا
    Representantes de Austria, Côte d ' Ivoire, Croacia, Chipre, Egipto, Indonesia, Jamaica y Lituania UN ممثلو كل من إندونيسيا وجامايكا وقبرص وكرواتيا وكوت ديفوار وليتوانيا ومصر والنمسا
    Bielorrusia y Lituania estallaron después de lo que se considera ser flagrante falta de respeto por parte del gobierno de Bielorrusia. Open Subtitles كسرت روسيا البيضاء وليتوانيا خارج بعد ما كان يعتبر أن تكون ازدراء صارخ من قبل الحكومة روسيا البيضاء.
    57. COMUNICACIONES DE ESTONIA, Letonia, Lituania Y LA FEDERACION UN رسائل من استونيا ولاتفيا وليتوانيا والاتحاد الروسي
    También quisiera agregar que, aunque hablaré de Estonia, la situación descrita se aplica de igual modo a Letonia y Lituania. UN وأود أن أضيف أنــه على الرغم من أنني سأتكلم عن استونيا فــإن الحالــة التي سأشرحها تنطبق بالمثل على لاتفيا وليتوانيا.
    Recordando con particular satisfacción que Estonia, Letonia y Lituania recuperaron su independencia por medios pacíficos y democráticos, UN وإذ تشير بارتياح خاص إلى أن الاستقلال قد أعيد إلى استونيا ولاتفيا وليتوانيا بالوسائل السلمية والديمقراطية،
    Los países donde están más avanzados son Estonia, Kazajstán, Kirguistán, Letonia, Lituania y Ucrania. UN وهذه اﻷطر تُعد في مرحلة بالغة التقدم في أستونيا وأوكرانيا وقيرغزستان وكازاخستان ولاتفيا وليتوانيا.
    COMUNICACIONES DE ESTONIA, Letonia, Lituania Y LA FEDERACIÓN DE RUSIA UN رسائل من استونيا ولاتفيا وليتوانيا والاتحاد الروسي
    por los Representantes Permanentes de Estonia, Letonia y Lituania ante las Naciones Unidas UN الممثلين الدائمين لاستونيا ولاتفيا وليتوانيا لدى اﻷمم المتحدة
    Además, no existe ninguna justificación para que la Federación de Rusia vincule la retirada de tropas de Estonia a la retirada de tropas de Letonia y de Lituania. UN وبالمثل لا أساس لقيام الاتحاد الروسي بالربط بين انسحاب القوات من استونيا وانسحاب القوات من لاتفيا وليتوانيا.
    COMUNICACIONES DE ESTONIA, Letonia Y Lituania UN رسائل من استونيا ولاتفيا وليتوانيا
    Este resultado se obtuvo gracias al ánimo constructivo, la voluntad política y el espíritu de avenencia que demostraron los dirigentes de Estonia, Letonia, Lituania y la Federación de Rusia. UN ولقد ساعد على تحقيق هذه النتيجة الموقف البناء الذي اتخذه قادة الاتحاد الروسي واستونيا ولاتفيا وليتوانيا واﻹرادة السياسية التي أبدوها والروح التوفيقية التي تحلوا بها.
    Curso práctico sobre gestión y políticas del transporte para Estonia, Eslovenia y Lituania UN حلقة عمل بشأن الادارة في مجال النقل والسياسة المتعلقة باستونيا وسلوفينيا وليتوانيا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more