Si tienes ropas Y no tienes tiempo suficiente para lavarla, él te trae una lavadora a la puerta de tu casa, sobre una moto. | TED | لو كانت لديك ملابس، وليس لديك الوقت الكافي لتغسلها، لقد أحضر ماكينة لغسل الملابس حتى باب منزلك، مثبته على عجلات. |
He tenido un día muy pesado, Y no tienes idea de lo que soy capaz. | Open Subtitles | لقد كان لدي يوم عصيب وليس لديك اية فكرة عما استطيع القيام به |
Tu estas hasta el momento sobre su cabeza, Y no tienes ni idea, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت تجاوزت حدودك كثيراً وليس لديك أي فكرة , أليس كذلك ؟ |
Sé que somos forasteros, y no tiene razón para confiar o creer en nosotros. | Open Subtitles | أنا أعلم أننا غرباء، وليس لديك سبب على الثقة أو الاعتقاد لنا. |
Pero aún así, si eres universitario Y no tienes dinero, créanme, esto es mejor que tratar de usar el celular. | TED | لكن مع ذلك، إذا كنت فتا جامعياً وليس لديك المال، صدقني، هذا أفضل من محاولة استخدام هاتفك النقال. |
Y no tienes idea de lo que esto le está haciendo a mi manicura. | Open Subtitles | وليس لديك فكرة عن ما يفعله هذا بصبغة أظافري |
Hiciste que mi novia me mintiera y ¡¿no tienes nada que decir? ! | Open Subtitles | وجعلتي صديقتي تكذب علي أيضاً وليس لديك ما تدافعين به عن نفسك؟ |
Te la has pasado acumulando cosas, ¿y no tienes una mísera computadora? Estás de gruñona. | Open Subtitles | تدّخر كل شيء منذ الحادث وليس لديك كمبيوتر نقّال واحد؟ |
Y no tienes suficiente tiempo para poner "Nubes" a bordo lista para tu lanzamiento de julio. | Open Subtitles | وليس لديك وقت كافٍ لإصدار الفيلم في يوليوز |
Me senté aquí y leí el libro completo-- completo para ti, Y no tienes nada que decir. | Open Subtitles | جلست هنا أقرا القصة بكاملها لك وليس لديك ما تقول |
Cree que lo quieras, pero necesitas correr Y no tienes auto. | Open Subtitles | صدق ما تريد, ولكنك تريد أن تسابق وليس لديك سيارة |
Entró a la Corte con una pistola buscándote, ¿y no tienes idea de quién es? | Open Subtitles | أتى لدار العدل مع مسدساً بحثاً عنك وليس لديك أية فكرةٍ عن من يكون؟ |
Y no tienes a nadie, entonces le pagas a un tipo por escuchar. | Open Subtitles | وليس لديك أحد، لذلك فأنتَ تدفع لي كي أستمع |
Y no tienes idea de lo que me ha costado mantenerla. | Open Subtitles | وليس لديك أدنى فكرة كم يكلّف الحفاظ عليها |
¿Me estás diciendo que tu novia adicta estaba abusando de Dottie, desmantelándola, dándote sus cosas, Y no tienes nada que ver? | Open Subtitles | انت تقول لي أن حبيبتك المدمنة كانتتسيءمعاملةدوتي, وتسرق أدويتها وتعطيك إياها, وليس لديك علاقة بخصوص ذلك؟ |
Has vivido la mitad de tu vida Y no tienes ningún logro. | Open Subtitles | وبالكاد يجني المال ليدعم عائلته لقد عشت نصف حياتك وليس لديك شيء لإظهار هذا |
Vamos. No tienes municiones. Y no tienes refuerzos. ¿eh? | Open Subtitles | بالله عليك , أنهم يتفوقون عليك فى العدد وليس لديك أى دعم |
Es como ser un cantante, sólo que en vez de salir de la garganta uno lo controla en el aire y no tiene en realidad un punto de referencia; uno siempre confía en el oído y hace ajustes constantemente. | TED | إنه شبيه بأن تصبح مطرباً ، بإستثناء، بدلاً عن أن تخرج الأصوات من حلقك، فأنت تتحكم بها فقط عبر الهواء وليس لديك حقاً نقطة مرجعية. فأنت تعتمد دائماً على أذنيك وتقوم بالضبط بإستمرار. |
Una acusación sin pruebas es solo una historia, y tú no tienes pruebas. | Open Subtitles | اتهام من دون دليل هو محضى قصه وليس لديك اي دليل |
Y entonces te das cuenta de que, para tu desgracia, tu reloj se rompió, y no hay tiempo para arreglarlo. | TED | وعندها تلاحظ، ما سيثير فزعك، بأن ساعتك مكسورة، وليس لديك وقت لتُصلحها. |
Estás tan perdida en el espacio... que no tienes idea de qué carajo está pasando. | Open Subtitles | أنت تائهة فى الفضاء , وليس لديك أدنى فكرة عن مالذى يحدث |
No soy asesina y usted no tiene pruebas. | Open Subtitles | أنا لست قاتلا. وليس لديك دليل على ذلك. أنا أم. |