Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
iv) Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | `4` تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
iv) Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | `4` تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
iv) Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | `4` تعزيز وحماية حقوق الإنسان في أوضاع ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
iv) Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | `4` تعزيز وحماية حقوق الإنسان في أوضاع ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
iv) Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos; | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات. |
Promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos Número | UN | تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
7. Fortalecimiento de la igualdad entre los géneros y el empoderamiento de la mujer en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | 7 - تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة في أوضاع ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
II. Derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos 5 - 13 3 | UN | ثانياً - حقوق الإنسان في أوضاع ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات 5-13 3 |
4. En la primera sección del informe se tratan los derechos humanos en el contexto de las situaciones posteriores a desastres y conflictos. | UN | 4- ويناقش الجزء الأول من التقرير مسألة حقوق الإنسان في سياق أوضاع ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات. |
II. Derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | ثانياً - حقوق الإنسان في أوضاع ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
III. El derecho a una vivienda adecuada en situaciones posteriores a desastres y conflictos: principales temas y cuestiones | UN | ثالثاً - الحق في السكن اللائق في أوضاع ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات: القضايا والمسائل الرئيسية |
17. El proceso de regreso, recuperación y reconstrucción se considera una urgente prioridad en los contextos posteriores a desastres y conflictos. | UN | 17- وتُعتبر عملية العـودة والتعافي والتعمير أولوية عاجلة في أوضاع ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات. |
Informe sobre los progresos realizados en la preparación del informe de investigación sobre las prácticas óptimas y los principales problemas encontrados en la promoción y protección de los derechos humanos en situaciones posteriores a desastres y conflictos | UN | تقرير مرحلي بشأن التقرير القائم على البحث الذي تعده اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان بشأن أفضل الممارسات وأهم التحدّيات في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان في حالات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات |
El presente informe, presentado de conformidad con la resolución 6/27 del Consejo de Derechos Humanos, subraya la importancia de integrar las normas de derechos humanos y en particular el derecho a una vivienda adecuada en los procesos de reconstrucción posteriores a desastres y conflictos. | UN | يُقدم هذا التقرير وفقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 6/27. ويؤكد التقرير أهمية إدماج معايير حقوق الإنسان، لا سيما الحق في السكن اللائق، في عمليات التعمير في فترات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات. |
3. La Relatora Especial llevó a cabo una investigación sobre cómo se ha incorporado el derecho a una vivienda adecuada a las iniciativas nacionales e internacionales de socorro y reconstrucción en contextos posteriores a desastres y conflictos. | UN | 3- وقد بحثت المقررة الخاصة كيف أُدمج الحق في السكن اللائق ضمن مبادرات الإغاثة والتعمير الوطنية والدولية في فترات ما بعد الكوارث وما بعد النزاعات. |